Sutra Navigation: BruhatKalpa ( બૃહત્કલ્પસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113627
Scripture Name( English ): BruhatKalpa Translated Scripture Name : બૃહત્કલ્પસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-४ Translated Section : ઉદ્દેશક-૪
Sutra Number : 127 Category : Chheda-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] आयरिय-उवज्झाए य गणाओ अवक्कम्म इच्छेज्जा अन्नं गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए, नो कप्पइ आयरिय-उवज्झायस्स आयरिय-उवज्झायत्तं अनिक्खिवित्ता अन्नं गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए, कप्पइ आयरिय-उवज्झायस्स आयरिय-उवज्झायत्तं निक्खिवित्ता अन्नं गणं उवसंपज्जि-त्ताणं विहरित्तए। नो से कप्पइ अनापुच्छित्ता आयरियं वा जाव गणावच्छेइयं वा अन्नं गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए; कप्पइ से आपुच्छित्ता आयरियं वा जाव गणावच्छेइयं वा अन्नं गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए। ते य से वियरेज्जा, एवं से कप्पइ अन्नं गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए, ते य से नो वियरेज्जा, एवं से नो कप्पइ अन्नं गणं उवसंपज्जित्ताणं विहरित्तए।
Sutra Meaning : જો આચાર્ય કે ઉપાધ્યાય સ્વગણ છોડીને બીજા ગણનો સ્વીકાર કરવા ઇચ્છે તો તેઓને પોતાના પદનો ત્યાગ કર્યા વિના બીજા ગણનો સ્વીકાર કરવો કલ્પતો નથી. બાકીનું સૂત્ર – ૧૨૬ મુજબ બધું કહી દેવું.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ayariya-uvajjhae ya ganao avakkamma ichchhejja annam ganam uvasampajjittanam viharittae, no kappai ayariya-uvajjhayassa ayariya-uvajjhayattam anikkhivitta annam ganam uvasampajjittanam viharittae, Kappai ayariya-uvajjhayassa ayariya-uvajjhayattam nikkhivitta annam ganam uvasampajji-ttanam viharittae. No se kappai anapuchchhitta ayariyam va java ganavachchheiyam va annam ganam uvasampajjittanam viharittae; Kappai se apuchchhitta ayariyam va java ganavachchheiyam va annam ganam uvasampajjittanam viharittae. Te ya se viyarejja, evam se kappai annam ganam uvasampajjittanam viharittae, Te ya se no viyarejja, evam se no kappai annam ganam uvasampajjittanam viharittae.
Sutra Meaning Transliteration : Jo acharya ke upadhyaya svagana chhodine bija ganano svikara karava ichchhe to teone potana padano tyaga karya vina bija ganano svikara karavo kalpato nathi. Bakinum sutra – 126 mujaba badhum kahi devum.