Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1105984 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
ચતુર્વિધ જીવ પ્રતિપત્તિ |
Section : | द्वीप समुद्र | Translated Section : | દ્વીપ સમુદ્ર |
Sutra Number : | 184 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जंबुद्दीवस्स णं भंते! दीवस्स पएसा लवणं समुद्दं पुट्ठा? हंता पुट्ठा। ते णं भंते! किं जंबुद्दीवे दीवे? लवणे समुद्दे? गोयमा! ते जंबुद्दीवे दीवे, नो खलु ते लवणे समुद्दे। लवणस्स णं भंते! समुद्दस्स पदेसा जंबुद्दीवं दीवं पुट्ठा? हंता पुट्ठा। ते णं भंते! किं लवणे समुद्दे जंबुद्दीवे दीवे? गोयमा! लवणे णं ते समुद्दे, नो खलु ते जंबुद्दीवे दीवे। जंबुद्दीवे णं भंते! दीवे जीवा उद्दाइत्ताउद्दाइत्ता लवणे समुद्दे पच्चायंति? गोयमा! अत्थेगतिया पच्चायंति, अत्थेगतिया नो पच्चायंति। लवणे णं भंते! समुद्दे जीवा उद्दाइत्ताउद्दाइत्ता जंबुद्दीवे दीवे पच्चायंति? गोयमा! अत्थेगतिया पच्चायंति, अत्थेगतिया नो पच्चायंति। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! જંબૂદ્વીપ દ્વીપના પ્રદેશો લવણસમુદ્રને સ્પૃષ્ટ છે ? હા, સ્પૃષ્ટ છે. ભગવન્ ! તે શું જંબૂદ્વીપ રૂપ છે કે લવણસમુદ્ર રૂપ છે ? ગૌતમ ! નિશ્ચે તે જંબૂદ્વીપ રૂપ છે પણ લવણસમુદ્ર રૂપ નથી. ભગવન્ ! લવણસમુદ્રના પ્રદેશો જંબૂદ્વીપને સ્પૃષ્ટ છે ? હા, સ્પૃષ્ટ છે. ભગવન્ ! તે શું લવણસમુદ્ર રૂપ છે કે જંબૂદ્વીપ રૂપ છે ? ગૌતમ! નિશ્ચે તે લવણસમુદ્ર રૂપ છે, જંબૂદ્વીપ રૂપ નથી. ભગવન્ ! જંબૂદ્વીપ દ્વીપમાં જીવો મરીને લવણસમુદ્રમાં જન્મે છે ? ગૌતમ ! કોઈ જીવ જન્મે છે, કોઈ જીવ જન્મતા નથી. ભગવન્! લવણસમુદ્રમાં જીવો મરીને જંબૂદ્વીપમાં જન્મે છે? ગૌતમ ! કેટલાક જન્મે છે, કેટલાક જન્મતા નથી. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jambuddivassa nam bhamte! Divassa paesa lavanam samuddam puttha? Hamta puttha. Te nam bhamte! Kim jambuddive dive? Lavane samudde? Goyama! Te jambuddive dive, no khalu te lavane samudde. Lavanassa nam bhamte! Samuddassa padesa jambuddivam divam puttha? Hamta puttha. Te nam bhamte! Kim lavane samudde jambuddive dive? Goyama! Lavane nam te samudde, no khalu te jambuddive dive. Jambuddive nam bhamte! Dive jiva uddaittauddaitta lavane samudde pachchayamti? Goyama! Atthegatiya pachchayamti, atthegatiya no pachchayamti. Lavane nam bhamte! Samudde jiva uddaittauddaitta jambuddive dive pachchayamti? Goyama! Atthegatiya pachchayamti, atthegatiya no pachchayamti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Jambudvipa dvipana pradesho lavanasamudrane sprishta chhe\? Ha, sprishta chhe. Bhagavan ! Te shum jambudvipa rupa chhe ke lavanasamudra rupa chhe\? Gautama ! Nishche te jambudvipa rupa chhe pana lavanasamudra rupa nathi. Bhagavan ! Lavanasamudrana pradesho jambudvipane sprishta chhe\? Ha, sprishta chhe. Bhagavan ! Te shum lavanasamudra rupa chhe ke jambudvipa rupa chhe\? Gautama! Nishche te lavanasamudra rupa chhe, jambudvipa rupa nathi. Bhagavan ! Jambudvipa dvipamam jivo marine lavanasamudramam janme chhe\? Gautama ! Koi jiva janme chhe, koi jiva janmata nathi. Bhagavan! Lavanasamudramam jivo marine jambudvipamam janme chhe? Gautama ! Ketalaka janme chhe, ketalaka janmata nathi. |