Sutra Navigation: Rajprashniya ( રાજપ્રશ્નીય ઉપાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105770
Scripture Name( English ): Rajprashniya Translated Scripture Name : રાજપ્રશ્નીય ઉપાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

प्रदेशीराजान प्रकरण

Translated Chapter :

પ્રદેશીરાજાન પ્રકરણ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 70 Category : Upang-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तए णं पएसी राया केसिं कुमारसमणं एवं वयासी–अत्थि णं भंते! एस पण्णओ उवमा, इमेणं पुण कारणेणं नो उवागच्छइ–भंते! से जहानामए–केइ पुरिसे तरुणे जाव निउणसिप्पोवगते पभू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसग-भारगं वा परिवहित्तए? हंता पभू! सो चेव णं भंते! पुरिसे जुण्णे जराजज्जरियदेहे सिढिलवलियावणद्धगत्ते दंडपरिग्गहियग्गहत्थे पविरलपरिसडियदंतसेढी आउरे किसिए पिवासिए दुब्बले परिकिलंते नो पभू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसगभारगं वा परिवहित्तए। जति णं भंते! सच्चेव पुरिसे जराजज्जरियदेहे सिढिलवलियावणद्धगत्ते दंडपरिग्गहियग्गहत्थे पविरलपरिसडियदंत-सेढी आउरे किसिए पिवासिए दुब्बले परिकिलंते पभू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसगभारगं वा परिवहित्तए, तो णं अहं सद्दहेज्जा पत्तिएज्जा रोएज्जा जहा–अन्नो जीवो अन्नं सरीरं, नो तज्जीवो तं सरीरं। जम्हा णं भंते! सच्चेव पुरिसे जुण्णे जराजज्जरियदेहे सिढिलवलियावणद्धगत्ते दंडपरिग्गहियग्गहत्थे पविरलपरिसडियदंतेसेढी आउरे किसिए पिवासिए दुब्बले परिकिलंते नो पभू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसगभारगं वा परिवहित्तए, तम्हा सुपतिट्ठिता मे पइण्णा जहा–तज्जीवो तं सरीरं, नो अन्नो जीवो अन्नं सरीरं। तए णं केसी कुमारसमणे पएसिं रायं एवं वयासी–से जहानामए–केइ पुरिसे तरुणे जाव निउणसिप्पोवगए नवियाए विहंगियाए नवएहिं सिक्कएहिं नवएहिं पच्छियापिडएहिं पहू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसगभारगं वा परिवहित्तए? हंता पभू। पएसी! से चेव णं पुरिसे तरुणे जाव निउणसिप्पोवगए जुण्णियाए दुब्बलियाए घुणक्खइयाए विहंगियाए, जुण्णएहिं दुब्बलएहिं घुणक्खइएहिं सिढिल तया पिणद्धएहिं सिक्कएहिं, जुण्णएहिं दुब्बलएहिं घुणक्खइएहिं पच्छियापिडएहिं पभू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसगभारगं वा परिवहित्तए? नो तिणट्ठे समट्ठे। कम्हा णं? भंते! तस्स पुरिसस्स जुण्णाइं उवगरणाइं भवंति। एवामेव पएसी! से चेव पुरिसे जुण्णे जराजज्जरियदेहे सिढिलवलियावणद्धगत्ते दंड-परिग्गहियग्गहत्थे पविरलप-रिसडियदंतसेढी आउरे किसिए पिवासिए दुब्बले परिकिलंते जुण्णो-वगरणे नो पभू एगं महं अयभारगं वा तउयभारगं वा सीसग-भारगं वा परिवहित्तए, तं सद्दहाहि णं तुमं पएसी! जहा–अन्नो जीवो अन्नं सरीरं, नो तज्जीवो तं सरीरं।
Sutra Meaning : જુઓ સૂત્ર ૬૭
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tae nam paesi raya kesim kumarasamanam evam vayasi–atthi nam bhamte! Esa pannao uvama, imenam puna karanenam no uvagachchhai–bhamte! Se jahanamae–kei purise tarune java niunasippovagate pabhu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisaga-bharagam va parivahittae? Hamta pabhu! So cheva nam bhamte! Purise junne jarajajjariyadehe sidhilavaliyavanaddhagatte damdapariggahiyaggahatthe paviralaparisadiyadamtasedhi aure kisie pivasie dubbale parikilamte no pabhu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisagabharagam va parivahittae. Jati nam bhamte! Sachcheva purise jarajajjariyadehe sidhilavaliyavanaddhagatte damdapariggahiyaggahatthe paviralaparisadiyadamta-sedhi aure kisie pivasie dubbale parikilamte pabhu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisagabharagam va parivahittae, to nam aham saddahejja pattiejja roejja jaha–anno jivo annam sariram, no tajjivo tam sariram. Jamha nam bhamte! Sachcheva purise junne jarajajjariyadehe sidhilavaliyavanaddhagatte damdapariggahiyaggahatthe paviralaparisadiyadamtesedhi aure kisie pivasie dubbale parikilamte no pabhu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisagabharagam va parivahittae, tamha supatitthita me painna jaha–tajjivo tam sariram, no anno jivo annam sariram. Tae nam kesi kumarasamane paesim rayam evam vayasi–se jahanamae–kei purise tarune java niunasippovagae naviyae vihamgiyae navaehim sikkaehim navaehim pachchhiyapidaehim pahu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisagabharagam va parivahittae? Hamta pabhu. Paesi! Se cheva nam purise tarune java niunasippovagae junniyae dubbaliyae ghunakkhaiyae vihamgiyae, junnaehim dubbalaehim ghunakkhaiehim sidhila taya pinaddhaehim sikkaehim, junnaehim dubbalaehim ghunakkhaiehim pachchhiyapidaehim pabhu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisagabharagam va parivahittae? No tinatthe samatthe. Kamha nam? Bhamte! Tassa purisassa junnaim uvagaranaim bhavamti. Evameva paesi! Se cheva purise junne jarajajjariyadehe sidhilavaliyavanaddhagatte damda-pariggahiyaggahatthe paviralapa-risadiyadamtasedhi aure kisie pivasie dubbale parikilamte junno-vagarane no pabhu egam maham ayabharagam va tauyabharagam va sisaga-bharagam va parivahittae, tam saddahahi nam tumam paesi! Jaha–anno jivo annam sariram, no tajjivo tam sariram.
Sutra Meaning Transliteration : Juo sutra 67