Sutra Navigation: Gyatadharmakatha ( ધર્મકથાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1104749
Scripture Name( English ): Gyatadharmakatha Translated Scripture Name : ધર્મકથાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-२ संघाट

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૧

અધ્યયન-૨ સંઘાટ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 49 Category : Ang-06
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तए णं से पंथए दासचेडए तओ मुहुत्तंतरस्स जेणेव देवदिन्ने दारए ठविए तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता देवदिन्नं दारगं तंसि ठाणंसि अपासमाणे रोयमाणे कंदमाणे विलवमाणे देवदिन्नस्स दारगस्स सव्वओ समंता मग्गण-गवेसणं करेइ। देवदिन्नस्स दारगस्स कत्थइ सुइं वा खुइं वा पउत्तिं वा अलभमाणे जेणेव सए गिहे जेणेव धने सत्थवाहे तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता धनं सत्थवाहं एवं वयासी–एवं खलु सामी! भद्दा सत्थवाही देवदिन्नं दारयं ण्हायं जाव सव्वालंकारविभूसियं मम हत्थंसि दलयइ। तए णं अहं देवदिन्नं दारयं कडीए गिण्हामि, गिण्हित्ता सयाओ गिहाओ पडिनिक्खमामि, बहूहिं डिंभएहि य डिंभियाहि य दारएहि य दारियाहि य कुमारएहि य कुमारियाहि य सद्धिं संपरिवुडे जेणेव रायमग्गे तेणेव उवागच्छामि, उवागच्छित्ता देवदिन्नं दारगं एगंते ठावेमि, ठावेत्ता बहूहिं डिंभएहि य जाव कुमारियाहि य सद्धिं संपरिवुडे पमत्ते यावि विहरामि। तए णं अहं तओ मुहुत्तंतरस्स जेणेव देवदिन्ने दारए ठविए तेणेव उवागच्छामि, उवागच्छित्ता देवदिन्नं दारगं तंसि ठाणंसि अपासमाणे रोयमाणे कंदमाणे विलवमाणे देवदिन्नस्स दारगस्स सव्वओ समंता मग्गण-गवेसणं करेमि। तं न नज्जइ णं सामी! देवदिन्ने दारए केणइ नीते वा अवहिते वा अक्खित्ते वा–पायवडिए धनस्स सत्थवाहस्स एयमट्ठं निवेदेइ। तए णं से धने सत्थवाहे पंथयस्स दासचेडगस्स एयमट्ठं सोच्चा निसम्म तेण य महया पुत्तसोएणाभिभूए समाणे परसुणियत्ते व चंपगपायवे धसत्ति धरणीयलंसि सव्वंगेहिं सण्णिवइए। तए णं से धने सत्थवाहे तओ मुहुत्तंतरस्स आसत्थे पच्चागयपाणे देवदिन्नस्स दारगस्स सव्वओ समंता मग्गण-गवे-सणं करेइ। देवदिन्नस्स दारगस्स कत्थइ सुइं वा खुइं वा पउत्तिं वा अलभमाणे जेणेव सए गिहे तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता महत्थं पाहुडं गेण्हइ, गेण्हित्ता जेणेव नगरगुत्तिया तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता तं महत्थं पाहुडं उवनेइ, उवनेत्ताएवं वयासी–एवं खलु देवानुप्पिया! मम पुत्ते भद्दाए भारियाए अत्तए देवदिन्ने नामं दारए इट्ठे जाव उंबरपुप्फं पिव दुल्लहे सवणयाए, किमंग पुण पासणयाए? तए णं सा भद्दा देवदिन्नं ण्हायं सव्वालंकारविभूसियं पंथगस्स हत्थे दलाइ जाव पायवडिए तं मम निवेदेइ। तं इच्छामि णं देवानुप्पिया! देवदिन्नस्स दारगस्स सव्वओ समंता मग्गण-गवेसणं कयं। तए णं ते नगरगोत्तिया धनेणं सत्थवाहेणं एवं वुत्ता समाणा सन्नद्ध-बद्ध-वम्मिय-कवया उप्पीलिय-सरासण-पट्टिया पिणद्ध-गेविज्जा आविद्ध-विमल-वरचिंध-पट्टा गहियाउहपहरणा धनेणं सत्थवाहेणं सद्धिं रायगिहस्स नगरस्स बहुसु अइ-गमणेसु य जाव पवासु य मग्गण-गवेसणं करेमाणा रायगिहाओ नगराओ पडिनिक्खमंति, पडिनिक्खमित्ता जेणेव जिण्णुज्जाणे जेणेव भग्गकूवए तेणेव उवागच्छंति, उवागच्छित्ता देवदिन्नस्स दारगस्स सरीरगं निप्पाणं निच्चेट्ठं जीव-विप्पजढं पासंति, पासित्ता हा हा अहो! अकज्जमित्ति कट्टु देवदिन्नं दारगं भग्गकूवाओ उत्तारेंति, धनस्स सत्थवाहस्स हत्थे दलयंति।
Sutra Meaning : જુઓ સૂત્ર ૪૮
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tae nam se pamthae dasachedae tao muhuttamtarassa jeneva devadinne darae thavie teneva uvagachchhai, uvagachchhitta devadinnam daragam tamsi thanamsi apasamane royamane kamdamane vilavamane devadinnassa daragassa savvao samamta maggana-gavesanam karei. Devadinnassa daragassa katthai suim va khuim va pauttim va alabhamane jeneva sae gihe jeneva dhane satthavahe teneva uvagachchhai, uvagachchhitta dhanam satthavaham evam vayasi–evam khalu sami! Bhadda satthavahi devadinnam darayam nhayam java savvalamkaravibhusiyam mama hatthamsi dalayai. Tae nam aham devadinnam darayam kadie ginhami, ginhitta sayao gihao padinikkhamami, bahuhim dimbhaehi ya dimbhiyahi ya daraehi ya dariyahi ya kumaraehi ya kumariyahi ya saddhim samparivude jeneva rayamagge teneva uvagachchhami, uvagachchhitta devadinnam daragam egamte thavemi, thavetta bahuhim dimbhaehi ya java kumariyahi ya saddhim samparivude pamatte yavi viharami. Tae nam aham tao muhuttamtarassa jeneva devadinne darae thavie teneva uvagachchhami, uvagachchhitta devadinnam daragam tamsi thanamsi apasamane royamane kamdamane vilavamane devadinnassa daragassa savvao samamta maggana-gavesanam karemi. Tam na najjai nam sami! Devadinne darae kenai nite va avahite va akkhitte va–payavadie dhanassa satthavahassa eyamattham nivedei. Tae nam se dhane satthavahe pamthayassa dasachedagassa eyamattham sochcha nisamma tena ya mahaya puttasoenabhibhue samane parasuniyatte va champagapayave dhasatti dharaniyalamsi savvamgehim sannivaie. Tae nam se dhane satthavahe tao muhuttamtarassa asatthe pachchagayapane devadinnassa daragassa savvao samamta maggana-gave-sanam karei. Devadinnassa daragassa katthai suim va khuim va pauttim va alabhamane jeneva sae gihe teneva uvagachchhai, uvagachchhitta mahattham pahudam genhai, genhitta jeneva nagaraguttiya teneva uvagachchhai, uvagachchhitta tam mahattham pahudam uvanei, uvanettaevam vayasi–evam khalu devanuppiya! Mama putte bhaddae bhariyae attae devadinne namam darae itthe java umbarapuppham piva dullahe savanayae, kimamga puna pasanayae? Tae nam sa bhadda devadinnam nhayam savvalamkaravibhusiyam pamthagassa hatthe dalai java payavadie tam mama nivedei. Tam ichchhami nam devanuppiya! Devadinnassa daragassa savvao samamta maggana-gavesanam kayam. Tae nam te nagaragottiya dhanenam satthavahenam evam vutta samana sannaddha-baddha-vammiya-kavaya uppiliya-sarasana-pattiya pinaddha-gevijja aviddha-vimala-varachimdha-patta gahiyauhapaharana dhanenam satthavahenam saddhim rayagihassa nagarassa bahusu ai-gamanesu ya java pavasu ya maggana-gavesanam karemana rayagihao nagarao padinikkhamamti, padinikkhamitta jeneva jinnujjane jeneva bhaggakuvae teneva uvagachchhamti, uvagachchhitta devadinnassa daragassa sariragam nippanam nichchettham jiva-vippajadham pasamti, pasitta ha ha aho! Akajjamitti kattu devadinnam daragam bhaggakuvao uttaremti, dhanassa satthavahassa hatthe dalayamti.
Sutra Meaning Transliteration : Juo sutra 48