Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103938 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-९ |
Translated Chapter : |
શતક-૯ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 438 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] १. जंबुद्दीवे २. जोइस, ३. अंतरदीवा ३१. असोच्च ३२. गंगेय । ३३. कुंडग्गामे ३४. पुरिसे, णवमम्मि सतम्मि चोत्तीसा ॥ | ||
Sutra Meaning : | આ ગાથા દ્વારા આ શતકમાં રહેલા ઉદ્દેશાની સંખ્યા બતાવે છે – ૧. જંબૂદ્વીપ, ૨. જ્યોતિષ્ક, ૩ થી ૩૦ અંતર્દ્વીપ, ૩૧. અશ્રુત્વા, ૩૨. ગાંગેય, ૩૩. કુંડગ્રામ, ૩૪ પુરુષ. નવમાં શતકમાં ૩૪ ઉદ્દેશા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] 1. Jambuddive 2. Joisa, 3. Amtaradiva 31. Asochcha 32. Gamgeya. 33. Kumdaggame 34. Purise, navamammi satammi chottisa. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | A gatha dvara a shatakamam rahela uddeshani samkhya batave chhe – 1. Jambudvipa, 2. Jyotishka, 3 thi 30 amtardvipa, 31. Ashrutva, 32. Gamgeya, 33. Kumdagrama, 34 purusha. Navamam shatakamam 34 uddesha chhe. |