Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103914
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : ભગવતી સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

शतक-८

Translated Chapter :

શતક-૮

Section : उद्देशक-८ प्रत्यनीक Translated Section : ઉદ્દેશક-૮ પ્રત્યનીક
Sutra Number : 414 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कतिविहे णं भंते! बंधे पन्नत्ते? गोयमा! दुविहे बंधे पन्नत्ते, तं जहा–इरियावहियबंधे य, संपराइयबंधे य। इरियावहियं णं भंते! कम्मं किं नेरइओ बंधइ? तिरिक्खजोणिओ बंधइ? तिरिक्खजोणिणी बंधइ? मनुस्सो बंधइ? मनुस्सी बंधइ? देवो बंधइ? देवी बंधइ? गोयमा! नो नेरइओ बंधइ, नो तिरिक्खजोणिओ बंधइ, नो तिरिक्खजोणिणी बंधइ, नो देवो बंधइ, नो देवी बंधइ। पुव्व पडिवन्नए पडुच्च मनुस्सा य मनुस्सीओ य बंधंति, पडिवज्जमाणए पडुच्च १. मनुस्सो वा बंधइ २. मनुस्सी वा बंधइ ३. मनुस्सा वा बंधंति ४. मनुस्सीओ वा बंधंति ५. अहवा मनुस्सो य मनुस्सी य बंधइ ६. अहवा मनुस्सो य मनुस्सीओ य बंधंति ७. अहवा मनुस्सा य मनुस्सी य बंधंति ८. अहवा मनुस्सा य मनुस्सीओ य बंधंति। तं भंते! किं इत्थी बंधइ? पुरिसो बंधइ? नपुंसगो बंधइ? इत्थीओ बंधंति? पुरिसा बंधंति? नपुंसगा बंधंति? नोइत्थी नोपुरिसो नोनपुंसगो बंधइ? गोयमा! नो इत्थी बंधइ, नो पुरिसो बंधइ, नो नपुंसगो बंधइ, नो इत्थीओ बंधंति, नो पुरिसा बंधंति, नो नपुंसगा बंधंति, नोइत्थी नोपुरिसो नोनपुंसगो बंधइ–पुव्वपडिवन्नए पडुच्च अवगयवेदा बंधंति, पडिवज्जमाणए पडुच्च अवगयवेदो वा बंधइ अव-गयवेदा वा बंधंति। जइ भंते! अवगयवेदो वा बंधइ, अवगयवेदा वा बंधंति तं भंते! किं १. इत्थीपच्छाकडो बंधइ? २. पुरिसपच्छाकडो बंधइ? ३. नपुंसगपच्छाकडो बंधइ? ४. इत्थीपच्छाकडा बंधंति? ५. पुरिसपच्छा-कडा बंधंति? ६. नपुंसगपच्छाकडा बंधंति? उदाहु इत्थीपच्छाकडो य पुरिसपच्छाकडो य बंधइ ४? उदाहु इत्थीपच्छाकडो य नपुंसगपच्छाकडो य। बंधइ ४? उदाहु पुरिसपच्छाकडो य नपुंसग-पच्छाकडो य बंधइ ४? उदाहु इत्थीपच्छाकडो य पुरिसपच्छाकडो य नपुंसगपच्छाकडो य बंधइ ८ एवं एते छव्वीसं भंगा जाव उदाहु इत्थीपच्छाकडा य पुरिसपच्छाकडा य नपुंसगपच्छाकडा य बंधंति? गोयमा! १. इत्थीपच्छाकडो वि बंधइ २. पुरिसपच्छाकडो वि बंधइ ३. नपुंसगपच्छाकडो वि बंधइ ४. इत्थीपच्छाकडा वि बंधंति ५. पुरिसपच्छाकडा वि बंधंति ६. नपुंसगपच्छाकडा वि बंधंति ७. अहवा इत्थीपच्छाकडो य पुरिसपच्छाकडो य बंधइ, एवं एए चेव छव्वीसं भंगा भाणियव्वा जाव २६. अहवा इत्थीपच्छाकडा य पुरिसपच्छाकडा य नपुंसगपच्छाकडा य बंधंति। तं भंते! किं १. बंधी बंधइ बंधिस्सइ? २. बंधी बंधइ न बंधिस्सइ? ३. बंधी न बंधइ बंधिस्सइ? ४. बंधी न बंधइ न बंधिस्सइ? ५. न बंधी बंधइ बंधिस्सइ? ६. न बंधी बंधइ न बंधिस्सइ? ७. न बंधी न बंधइ बंधिस्सइ? ८. न बंधी न बंधइ न बंधिस्सइ? गोयमा! भवागरिसं पडुच्च अत्थेगतिए बंधी बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी बंधइ न बंधिस्सइ, एवं तं चेव सव्वं जाव अत्थेगतिए न बंधी न बंधइ न बंधिस्सइ। गहणागरिसं पडुच्च अत्थेगतिए बंधी बंधइ बंधिस्सइ, एवं जाव अत्थेगतिए न बंधी बंधइ बंधिस्सइ, नो चेव णं न बंधी बंधइ न बंधिस्सइ, अत्थेगतिए न बंधी न बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए न बंधी न बंधइ न बंधिस्सइ। तं भंते! किं सादीयं सपज्जवसियं बंधइ? सादीयं अपज्जवसियं बंधइ? अनादीयं सपज्जवसियं बंधइ? अनादीयं अपज्जवसियं बंधइ? गोयमा! सादीयं सपज्जवसियं बंधइ, नो सादीयं अपज्जवसियं बंधइ, नो अनादीयं सपज्जवसियं बंधइ, नो अनादीयं अपज्जवसियं बंधइ। तं भंते! किं देसेणं देसं बंधइ? देसेणं सव्वं बंधइ? सव्वेणं देसं बंधइ? सव्वेणं सव्वं बंधइ? गोयमा! नो देसेणं देसं बंधइ, नो देसेणं सव्वं बंधइ, नो सव्वेणं देसं बंधइ, सव्वेणं सव्वं बंधइ।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! બંધ કેટલા ભેદે છે ? ગૌતમ ! બે ભેદે. ઐર્યાપથિકબંધ, સાંપરાયિક બંધ. ભગવન્‌ ! ઐર્યાપથિક કર્મ, શું નૈરયિક બાંધે, તિર્યંચ બાંધે, તિર્યંચિણી બાંધે, મનુષ્ય બાંધે – માનુષી સ્ત્રી બાંધે, દેવો બાંધે, કે દેવી બાંધે ? ગૌતમ ! નૈરયિક, તિર્યંચ, તિર્યંચિણી, દેવ કે દેવીમાં કોઈ ન બાંધે, પણ પૂર્વ પ્રતિપન્નક(પૂર્વે વિતરાગી થયેલા)ની અપેક્ષાએ મનુષ્ય અને મનુષ્ય સ્ત્રી બાંધે. પ્રતિપદ્યમાન(વર્તમાનમાં વિતરાગી થતા)ની અપેક્ષાએ ક્યારેક ૧. એક મનુષ્ય બાંધે, ૨. એક માનુષી બાંધે, ૩. ઘણા મનુષ્યો બાંધે ૪. ઘણી માનુષી સ્ત્રી બાંધે, ૫.એક મનુષ્ય અને એક માનુષી સ્ત્રી બાંધે, ૬. એક મનુષ્ય અને અનેક માનુષી સ્ત્રી બાંધે, ૭.ઘણા મનુષ્ય અને એક માનુષી બાંધે, ૮.ઘણા મનુષ્યો અને ઘણી માનુષી બાંધે. આ રીતે આઠ ભાંગા જાણવા. ભગવન્‌ ! ઐર્યાપથિક કર્મ શું ૧.સ્ત્રી બાંધે, ૨.પુરુષ બાંધે, ૩.નપુંસક બાંધે, ૪. સ્ત્રીઓ બાંધે, ૫.પુરુષો બાંધે, ૬.નપુંસકો બાંધે કે ૭. નોસ્ત્રી – નોપુરુષ – નો નપુંસક બાંધે ? ગૌતમ ! સ્ત્રી યાવત્‌ નપુંસકો ન બાંધે, પણ પૂર્વ પ્રતિપન્નની અપેક્ષાએ વેદરહિત ઘણા જીવો બાંધે. પ્રતિપદ્યમાનની અપેક્ષાએ વેદરહિત એક જીવ બાંધે કે વેદરહિત ઘણા જીવો બાંધે. ભગવન્‌ ! જો વેદરહિત એક જીવ અથવા વેદરહિત ઘણા જીવો ઐર્યાપથિક કર્મ બાંધે, તો હે ભગવન્‌ ! ૧.એક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી જીવ બાંધે, ૨. પુરુષ પશ્ચાત્‌ કૃત જીવ બાંધે, ૩. એક પશ્ચાત્‌ કૃત નપુંસક જીવ બાંધે, ૪.અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી જીવો બાંધે, ૫. અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત પુરુષ જીવો બાંધે, ૬ અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત.નપુંસક જીવ બાંધે. અથવા ૭ થી૧૦. એક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી અને એક પશ્ચાત્‌ કૃત પુરુષ જીવની ચતુર્ભંગી, અથવા ૧૧ થી ૧૪. એક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી અને એક પશ્ચાત્‌ કૃત નપુંસક જીવની ચતુર્ભંગી, અથવા ૧૫ થી ૧૮ એક પશ્ચાત્‌ કૃત પુરુષ અને એક પશ્ચાત્‌ કૃત નપુંસક જીવની ચતુર્ભંગી અથવા ૧૯ થી ૨૬ અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત પુરુષ અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત નપુંસક ની અષ્ટભંગી ગૌતમ ! ૧.એક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી પણ બાંધે, ૨. એક પશ્ચાત્‌ કૃત પુરુષ પણ બાંધે, ૩. એક પશ્ચાત્‌ કૃત નપુંસક પણ બાંધે – યાવત્‌ – અથવા અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત સ્ત્રી અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત પુરુષ અનેક પશ્ચાત્‌ કૃત નપુંસક પણ ઐર્યાપથિક કર્મ બાંધે. અહીં આ ૨૬ ભાંગા કહેવા. ભગવન્‌ ! શું જીવે ઐર્યાપથિક કર્મ – ૧. બાંધ્યુ છે, બાંધે છે કે બાંધશે ૨. બાંધ્યુ હતું, બાંધે છે, નહીં બાંધે ૩. બાંધ્યુ હતું નથી બાંધતો, બાંધશે ૪. બાંધ્યુ હતું, બાંધતો નથી, બાંધશે નહીં ૫. બાંધ્યુ નથી, બાંધે છે, બાંધશે. ૬. બાંધ્યુ નથી,બાંધે છે,બાંધશે નહીં ૭. બાંધ્યુ નથી, બાંધતો નથી, બાંધશે ૮. બાંધ્યુ નથી, બાંધતો નથી, બાંધશે નહીં? ગૌતમ ! ભવાકર્ષની અપેક્ષાએ કેટલાક જીવે ૧. બાંધ્યુ હતું, બાંધે છે, બાંધશે નહીં. કેટલાકે બાંધ્યુ છે, બાંધે છે, બાંધશે નહીં. એ પ્રમાણે યાવત્‌ કેટલાક જીવે બાંધ્યુ નથી, બાંધતા નથી, બાંધશે નહીં એ આઠે ભંગ કહેવા. ગ્રહણાકર્ષની અપેક્ષાએ કેટલાક જીવે ઐર્યાપથિક કર્મ બાંધ્યુ, બાંધે છે, બાંધશે એ પ્રમાણે યાવત્‌ કેટલાકે બાંધ્યુ નથી, બાંધે છે, બાંધશે. એ પાંચ ભંગ કહેવા. બાંધ્યુ નથી, બાંધે છે, બાંધશે નહીં ભંગ ન કહેવો. કેટલાકે બાંધ્યુ નથી, બાંધતો નથી, બાંધશે, કેટલાકે બાંધ્યુ નથી, બાંધતો નથી, બાંધશે નહીં. ભગવન્‌ ! જીવ ઐર્યાપથિક કર્મ શું સાદિ સપર્યવસિત બાંધે, સાદિ અપર્યવસિત બાંધે, અનાદિ સપર્યવસિત બાંધે કે અનાદિ અપર્યવસિત બાંધે ? ગૌતમ ! સાદિ સપર્યવસિત બાંધે, સાદિ અપર્યવસિત, અનાદિ સપર્યવસિત, અનાદિ અપર્યવસિત ત્રણે ન બાંધે. ભગવન્‌ ! જીવ ઐર્યાપથિક કર્મ શું દેશથી દેશને બાંધે, દેશથી સર્વને બાંધે, સર્વથી દેશને બાંધે, કે સર્વથી સર્વને બાંધે છે ? ગૌતમ ! દેશથી દેશને, દેશથી સર્વને કે સર્વથી દેશને ન બાંધે તે સર્વથી સર્વને બાંધે છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kativihe nam bhamte! Bamdhe pannatte? Goyama! Duvihe bamdhe pannatte, tam jaha–iriyavahiyabamdhe ya, samparaiyabamdhe ya. Iriyavahiyam nam bhamte! Kammam kim neraio bamdhai? Tirikkhajonio bamdhai? Tirikkhajonini bamdhai? Manusso bamdhai? Manussi bamdhai? Devo bamdhai? Devi bamdhai? Goyama! No neraio bamdhai, no tirikkhajonio bamdhai, no tirikkhajonini bamdhai, no devo bamdhai, no devi bamdhai. Puvva padivannae paduchcha manussa ya manussio ya bamdhamti, padivajjamanae paduchcha 1. Manusso va bamdhai 2. Manussi va bamdhai 3. Manussa va bamdhamti 4. Manussio va bamdhamti 5. Ahava manusso ya manussi ya bamdhai 6. Ahava manusso ya manussio ya bamdhamti 7. Ahava manussa ya manussi ya bamdhamti 8. Ahava manussa ya manussio ya bamdhamti. Tam bhamte! Kim itthi bamdhai? Puriso bamdhai? Napumsago bamdhai? Itthio bamdhamti? Purisa bamdhamti? Napumsaga bamdhamti? Noitthi nopuriso nonapumsago bamdhai? Goyama! No itthi bamdhai, no puriso bamdhai, no napumsago bamdhai, no itthio bamdhamti, no purisa bamdhamti, no napumsaga bamdhamti, noitthi nopuriso nonapumsago bamdhai–puvvapadivannae paduchcha avagayaveda bamdhamti, padivajjamanae paduchcha avagayavedo va bamdhai ava-gayaveda va bamdhamti. Jai bhamte! Avagayavedo va bamdhai, avagayaveda va bamdhamti tam bhamte! Kim 1. Itthipachchhakado bamdhai? 2. Purisapachchhakado bamdhai? 3. Napumsagapachchhakado bamdhai? 4. Itthipachchhakada bamdhamti? 5. Purisapachchha-kada bamdhamti? 6. Napumsagapachchhakada bamdhamti? Udahu itthipachchhakado ya purisapachchhakado ya bamdhai 4? Udahu itthipachchhakado ya napumsagapachchhakado ya. Bamdhai 4? Udahu purisapachchhakado ya napumsaga-pachchhakado ya bamdhai 4? Udahu itthipachchhakado ya purisapachchhakado ya napumsagapachchhakado ya bamdhai 8 evam ete chhavvisam bhamga java udahu itthipachchhakada ya purisapachchhakada ya napumsagapachchhakada ya bamdhamti? Goyama! 1. Itthipachchhakado vi bamdhai 2. Purisapachchhakado vi bamdhai 3. Napumsagapachchhakado vi bamdhai 4. Itthipachchhakada vi bamdhamti 5. Purisapachchhakada vi bamdhamti 6. Napumsagapachchhakada vi bamdhamti 7. Ahava itthipachchhakado ya purisapachchhakado ya bamdhai, evam ee cheva chhavvisam bhamga bhaniyavva java 26. Ahava itthipachchhakada ya purisapachchhakada ya napumsagapachchhakada ya bamdhamti. Tam bhamte! Kim 1. Bamdhi bamdhai bamdhissai? 2. Bamdhi bamdhai na bamdhissai? 3. Bamdhi na bamdhai bamdhissai? 4. Bamdhi na bamdhai na bamdhissai? 5. Na bamdhi bamdhai bamdhissai? 6. Na bamdhi bamdhai na bamdhissai? 7. Na bamdhi na bamdhai bamdhissai? 8. Na bamdhi na bamdhai na bamdhissai? Goyama! Bhavagarisam paduchcha atthegatie bamdhi bamdhai bamdhissai, atthegatie bamdhi bamdhai na bamdhissai, evam tam cheva savvam java atthegatie na bamdhi na bamdhai na bamdhissai. Gahanagarisam paduchcha atthegatie bamdhi bamdhai bamdhissai, evam java atthegatie na bamdhi bamdhai bamdhissai, no cheva nam na bamdhi bamdhai na bamdhissai, atthegatie na bamdhi na bamdhai bamdhissai, atthegatie na bamdhi na bamdhai na bamdhissai. Tam bhamte! Kim sadiyam sapajjavasiyam bamdhai? Sadiyam apajjavasiyam bamdhai? Anadiyam sapajjavasiyam bamdhai? Anadiyam apajjavasiyam bamdhai? Goyama! Sadiyam sapajjavasiyam bamdhai, no sadiyam apajjavasiyam bamdhai, no anadiyam sapajjavasiyam bamdhai, no anadiyam apajjavasiyam bamdhai. Tam bhamte! Kim desenam desam bamdhai? Desenam savvam bamdhai? Savvenam desam bamdhai? Savvenam savvam bamdhai? Goyama! No desenam desam bamdhai, no desenam savvam bamdhai, no savvenam desam bamdhai, savvenam savvam bamdhai.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Bamdha ketala bhede chhe\? Gautama ! Be bhede. Airyapathikabamdha, samparayika bamdha. Bhagavan ! Airyapathika karma, shum nairayika bamdhe, tiryamcha bamdhe, tiryamchini bamdhe, manushya bamdhe – manushi stri bamdhe, devo bamdhe, ke devi bamdhe\? Gautama ! Nairayika, tiryamcha, tiryamchini, deva ke devimam koi na bamdhe, pana purva pratipannaka(purve vitaragi thayela)ni apekshae manushya ane manushya stri bamdhe. Pratipadyamana(vartamanamam vitaragi thata)ni apekshae kyareka 1. Eka manushya bamdhe, 2. Eka manushi bamdhe, 3. Ghana manushyo bamdhe 4. Ghani manushi stri bamdhe, 5.Eka manushya ane eka manushi stri bamdhe, 6. Eka manushya ane aneka manushi stri bamdhe, 7.Ghana manushya ane eka manushi bamdhe, 8.Ghana manushyo ane ghani manushi bamdhe. A rite atha bhamga janava. Bhagavan ! Airyapathika karma shum 1.Stri bamdhe, 2.Purusha bamdhe, 3.Napumsaka bamdhe, 4. Strio bamdhe, 5.Purusho bamdhe, 6.Napumsako bamdhe ke 7. Nostri – nopurusha – no napumsaka bamdhe\? Gautama ! Stri yavat napumsako na bamdhe, pana purva pratipannani apekshae vedarahita ghana jivo bamdhe. Pratipadyamanani apekshae vedarahita eka jiva bamdhe ke vedarahita ghana jivo bamdhe. Bhagavan ! Jo vedarahita eka jiva athava vedarahita ghana jivo airyapathika karma bamdhe, to he bhagavan ! 1.Eka pashchat krita stri jiva bamdhe, 2. Purusha pashchat krita jiva bamdhe, 3. Eka pashchat krita napumsaka jiva bamdhe, 4.Aneka pashchat krita stri jivo bamdhe, 5. Aneka pashchat krita purusha jivo bamdhe, 6 aneka pashchat kritA.Napumsaka jiva bamdhe. Athava 7 thi10. Eka pashchat krita stri ane eka pashchat krita purusha jivani chaturbhamgi, Athava 11 thi 14. Eka pashchat krita stri ane eka pashchat krita napumsaka jivani chaturbhamgi, Athava 15 thi 18 eka pashchat krita purusha ane eka pashchat krita napumsaka jivani chaturbhamgi Athava 19 thi 26 aneka pashchat krita stri aneka pashchat krita purusha aneka pashchat krita napumsaka ni ashtabhamgi Gautama ! 1.Eka pashchat krita stri pana bamdhe, 2. Eka pashchat krita purusha pana bamdhe, 3. Eka pashchat krita napumsaka pana bamdhe – yavat – athava aneka pashchat krita stri aneka pashchat krita purusha aneka pashchat krita napumsaka pana airyapathika karma bamdhe. Ahim a 26 bhamga kaheva. Bhagavan ! Shum jive airyapathika karma – 1. Bamdhyu chhe, bamdhe chhe ke bamdhashe 2. Bamdhyu hatum, bamdhe chhe, nahim bamdhe 3. Bamdhyu hatum nathi bamdhato, bamdhashe 4. Bamdhyu hatum, bamdhato nathi, bamdhashe nahim 5. Bamdhyu nathi, bamdhe chhe, bamdhashe. 6. Bamdhyu nathi,bamdhe chhe,bamdhashe nahim 7. Bamdhyu nathi, bamdhato nathi, bamdhashe 8. Bamdhyu nathi, bamdhato nathi, bamdhashe nahim? Gautama ! Bhavakarshani apekshae ketalaka jive 1. Bamdhyu hatum, bamdhe chhe, bamdhashe nahim. Ketalake bamdhyu chhe, bamdhe chhe, bamdhashe nahim. E pramane yavat ketalaka jive bamdhyu nathi, bamdhata nathi, bamdhashe nahim e athe bhamga kaheva. Grahanakarshani apekshae ketalaka jive airyapathika karma bamdhyu, bamdhe chhe, bamdhashe e pramane yavat ketalake bamdhyu nathi, bamdhe chhe, bamdhashe. E pamcha bhamga kaheva. Bamdhyu nathi, bamdhe chhe, bamdhashe nahim bhamga na kahevo. Ketalake bamdhyu nathi, bamdhato nathi, bamdhashe, ketalake bamdhyu nathi, bamdhato nathi, bamdhashe nahim. Bhagavan ! Jiva airyapathika karma shum sadi saparyavasita bamdhe, sadi aparyavasita bamdhe, anadi saparyavasita bamdhe ke anadi aparyavasita bamdhe\? Gautama ! Sadi saparyavasita bamdhe, sadi aparyavasita, anadi saparyavasita, anadi aparyavasita trane na bamdhe. Bhagavan ! Jiva airyapathika karma shum deshathi deshane bamdhe, deshathi sarvane bamdhe, sarvathi deshane bamdhe, ke sarvathi sarvane bamdhe chhe\? Gautama ! Deshathi deshane, deshathi sarvane ke sarvathi deshane na bamdhe te sarvathi sarvane bamdhe chhe.