Sutra Navigation: Samavayang ( સમવયાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103220 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | સમવયાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
समवाय-४४ |
Translated Chapter : |
સમવાય-૪૪ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 120 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] चोयालीसं अज्झयणा इसिभासिया दियलोगचुयाभासिया पन्नत्ता। विमलस्स णं अरहतो चोयालीसं पुरिसजुगाइं अणुपट्ठिं सिद्धाइं बुद्धाइं मुत्ताइं अंतगडाइं परिणिव्वुयाइं सव्वदुक्ख प्पहीणाइं। धरणस्स णं नागिंदस्स नागरण्णो चोयालीसं भवणावाससयसहस्सा पन्नत्ता। महालियाए णं विमानपविभत्तीए चउत्थे वग्गे चोयालीसं उद्देसनकाला पन्नत्ता। | ||
Sutra Meaning : | દેવલોકથી ચ્યુત ઋષિએ કહેલ ૪૪ અધ્યયનો છે. અરહંત વિમલના ૪૪ પુરુષયુગ સુધી અનુક્રમે સિદ્ધ યાવત્ દુઃખમુક્ત થયા છે. નાગેન્દ્ર નાગરાજ ધરણના ૪૪ લાખ ભવનો છે. મહલિયા વિમાન પ્રવિભક્તિના ચોથા વર્ગમાં ૪૪ – ઉદ્દેશનકાળ કહ્યા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] choyalisam ajjhayana isibhasiya diyalogachuyabhasiya pannatta. Vimalassa nam arahato choyalisam purisajugaim anupatthim siddhaim buddhaim muttaim amtagadaim parinivvuyaim savvadukkha ppahinaim. Dharanassa nam nagimdassa nagaranno choyalisam bhavanavasasayasahassa pannatta. Mahaliyae nam vimanapavibhattie chautthe vagge choyalisam uddesanakala pannatta. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Devalokathi chyuta rishie kahela 44 adhyayano chhe. Arahamta vimalana 44 purushayuga sudhi anukrame siddha yavat duhkhamukta thaya chhe. Nagendra nagaraja dharanana 44 lakha bhavano chhe. Mahaliya vimana pravibhaktina chotha vargamam 44 – uddeshanakala kahya chhe. |