Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1101011
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कन्ध १

अध्ययन-१ समय

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કન્ધ ૧

અધ્યયન-૧ સમય

Section : उद्देशक-१ Translated Section : ઉદ્દેશક-૧
Sutra Number : 11 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] पत्तेयं कसिणे आया जे बाला जे य पंडिया । संति पेच्चा न ते संति नत्थि सत्तोववाइया ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર – ૧૦ માં આત્મા એક નથી પણ અનેક છે તે બતાવ્યું, હવે ‘તે જીવ – તે શરીર’છે તેવો અન્ય વાદીનો મત કહે છે – અજ્ઞાની હોય કે પંડિત પ્રત્યેકનો આત્મા અલગ – અલગ છે,. પરંતુ મૃત્યુ પછી આત્માનું અસ્તિત્વ રહેતું નથી પરલોકમાં ઉત્પન્ન થનારો કોઈ નિત્ય પદાર્થ/(આત્મા) નથી. કેમ કે શરીરના અભાવે ચૈતન્ય – આત્મા રહેતું નથી
Mool Sutra Transliteration : [gatha] patteyam kasine aya je bala je ya pamdiya. Samti pechcha na te samti natthi sattovavaiya.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra – 10 mam atma eka nathi pana aneka chhe te batavyum, have ‘te jiva – te sharira’chhe tevo anya vadino mata kahe chhe – ajnyani hoya ke pamdita pratyekano atma alaga – alaga chhe,. Paramtu mrityu pachhi atmanum astitva rahetum nathi paralokamam utpanna thanaro koi nitya padartha/(atma) nathi. Kema ke sharirana abhave chaitanya – atma rahetum nathi