Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021502 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१० सभिक्षु |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१० सभिक्षु |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 502 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] न परं वएज्जासि अयं कुसीले जेणन्नो कुप्पेज्ज न तं वएज्जा । जाणिय पत्तेयं पुण्णपावं अत्ताणं न समुक्कसे जे स भिक्खू ॥ | ||
Sutra Meaning : | ‘प्रत्येक व्यक्ति के पुण्य – पाप पृथक् – पृथक् होते हैं,’ ऐसा जानकर, जो दूसरों को (यह) नहीं कहता कि ‘यह कुशील है।’ तथा दूसरा कुपित हो, ऐसी बात भी नहीं कहता और जो अपनी आत्मा को सर्वोत्कृष्ट मानकर अहंकार नहीं करता, वह भिक्षु है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] na param vaejjasi ayam kusile jenanno kuppejja na tam vaejja. Janiya patteyam punnapavam attanam na samukkase je sa bhikkhu. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | ‘pratyeka vyakti ke punya – papa prithak – prithak hote haim,’ aisa janakara, jo dusarom ko (yaha) nahim kahata ki ‘yaha kushila hai.’ tatha dusara kupita ho, aisi bata bhi nahim kahata aura jo apani atma ko sarvotkrishta manakara ahamkara nahim karata, vaha bhikshu hai. |