Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1018136 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-७ प्रायश्चित् सूत्रं चूलिका-१ एकांत निर्जरा |
Translated Chapter : |
अध्ययन-७ प्रायश्चित् सूत्रं चूलिका-१ एकांत निर्जरा |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1436 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एवं कय-पच्छित्ते जे णं छज्जीव-काय-वय-नियमं, दंसण-नाण-चरित्तं-सीलंगे वा तवंगे वा॥ | ||
Sutra Meaning : | उस अनुसार प्रायश्चित्त करने के बाद कोई छ जीवनिकाय के व्रत, नियम, दर्शन, ज्ञान और चारित्र या शील के अंग का भंग करे, क्रोध से, मान से, माया से, लालच आदि कषाय के दोष से भय, कंदर्प या अभिमान से यह और दूसरी वजह से गारव से या फिझूल आलम्बन लेकर जो व्रतादिक का खंड़न करे। दोष का सेवन करे वो सर्वार्थ सिद्ध के विमान तक पहुँचकर अपनी आत्मा को नरक में पतन दिलाते हैं। सूत्र – १४३६–१४३८ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] evam kaya-pachchhitte je nam chhajjiva-kaya-vaya-niyamam, Damsana-nana-charittam-silamge va tavamge va. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Usa anusara prayashchitta karane ke bada koi chha jivanikaya ke vrata, niyama, darshana, jnyana aura charitra ya shila ke amga ka bhamga kare, krodha se, mana se, maya se, lalacha adi kashaya ke dosha se bhaya, kamdarpa ya abhimana se yaha aura dusari vajaha se garava se ya phijhula alambana lekara jo vratadika ka khamrana kare. Dosha ka sevana kare vo sarvartha siddha ke vimana taka pahumchakara apani atma ko naraka mem patana dilate haim. Sutra – 1436–1438 |