Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1017788
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Translated Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1088 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] सत्तजम्मंतरं सत्तुं अवि मन्नेज्जा सहोयरं। वय-नियमं जो विराहेज्जा, जणयं पिक्खे तयं रिउं॥
Sutra Meaning : सात जन्मान्तर के शत्रु को सगा भाई मानना, लेकिन व्रत – नियम की विड़म्बना करनेवाले पिता हो तो भी उसे शत्रु समान मानना। भड़भड़ – अग्नि में प्रवेश करना अच्छा है लेकिन सूक्ष्म भी नियम की विराधना करनी अच्छी नहीं है। सुविशुद्ध नियमयुक्त कर्मवाली मौत सुन्दर है लेकिन नियम तोड़कर जीना अच्छा नहीं है। सूत्र – १०८८, १०८९
Mool Sutra Transliteration : [gatha] sattajammamtaram sattum avi mannejja sahoyaram. Vaya-niyamam jo virahejja, janayam pikkhe tayam rium.
Sutra Meaning Transliteration : Sata janmantara ke shatru ko saga bhai manana, lekina vrata – niyama ki virambana karanevale pita ho to bhi use shatru samana manana. Bharabhara – agni mem pravesha karana achchha hai lekina sukshma bhi niyama ki viradhana karani achchhi nahim hai. Suvishuddha niyamayukta karmavali mauta sundara hai lekina niyama torakara jina achchha nahim hai. Sutra – 1088, 1089