Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1017180 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-३ कुशील लक्षण |
Translated Chapter : |
अध्ययन-३ कुशील लक्षण |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 480 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] कुसीले ताव दुस्सयहा, ओसन्ने दुविहे मुणे। पसत्थे नाणमादीणं सबले बाइसई विहे॥ | ||
Sutra Meaning : | हे गौतम ! आम तोर पर उनके लक्षण इस प्रकार समझना और समझकर उसका सर्वथा संसर्ग त्याग करना, कुशील दो सौ प्रकार के जानना, ओसन्न दो तरह के बताए हैं। ज्ञान आदि के पासत्था, बाईश तरह से और सबल चारित्रवाले तीन तरह के हैं। हे गौतम ! उसमें जो दो सौ प्रकार के कुशील हैं वो तुम्हें पहले कहता हूँ कि जिसके संसर्ग से मुनि पलभर में भ्रष्ट होता है। सूत्र – ४८०, ४८१ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kusile tava dussayaha, osanne duvihe mune. Pasatthe nanamadinam sabale baisai vihe. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He gautama ! Ama tora para unake lakshana isa prakara samajhana aura samajhakara usaka sarvatha samsarga tyaga karana, kushila do sau prakara ke janana, osanna do taraha ke batae haim. Jnyana adi ke pasattha, baisha taraha se aura sabala charitravale tina taraha ke haim. He gautama ! Usamem jo do sau prakara ke kushila haim vo tumhem pahale kahata hum ki jisake samsarga se muni palabhara mem bhrashta hota hai. Sutra – 480, 481 |