Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1016715 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१ शल्यउद्धरण |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 15 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] परमत्थ-तत्त-सिट्ठं सब्भूयत्थ पसाहगं। तब्भणियानुट्ठाणेणं जे आया रंजए सकं॥ | ||
Sutra Meaning : | परम अर्थयुक्त, तत्त्व स्वरूप में सिद्ध हुए, सद्भुत चीज को साबित कर देनेवाले ऐसे, वैसे पुरुषों ने किए अनुष्ठान द्वारा वो (निर्दोष) आत्मा खुद को आनन्दित करता है। वैसे आत्मा में उत्तमधर्म होता है उत्तम तप – संपत्ति शील चारित्र होते हैं इसलिए वो उत्तम गति पाते हैं। सूत्र – १५, १६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] paramattha-tatta-sittham sabbhuyattha pasahagam. Tabbhaniyanutthanenam je aya ramjae sakam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Parama arthayukta, tattva svarupa mem siddha hue, sadbhuta chija ko sabita kara denevale aise, vaise purushom ne kie anushthana dvara vo (nirdosha) atma khuda ko anandita karata hai. Vaise atma mem uttamadharma hota hai uttama tapa – sampatti shila charitra hote haim isalie vo uttama gati pate haim. Sutra – 15, 16 |