Sutra Navigation: Jitakalpa ( जीतकल्प सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014527 | ||
Scripture Name( English ): | Jitakalpa | Translated Scripture Name : | जीतकल्प सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
तप प्रायश्चित्तं |
Translated Chapter : |
तप प्रायश्चित्तं |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 27 | Category : | Chheda-05A |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] आगाढानागाढम्मि सव्व-भंगे य देस-भंगे य । जोगे छट्ठ-चउत्थं चउत्थमायंबिलं कमसो ॥ | ||
Sutra Meaning : | जोग दो प्रकार से हैं – आगाढ़ और अणागाढ़। दोनों के दो भेद हैं। सर्व से और देश से। सर्व से यानि आयंबिल और देश से यानि काऊस्सग्ग करके विगई ग्रहण करना वो। यदि आगाढ़ जोग में आयंबिल तूट जाए तो दो उपवास और देश भंग में एक उपवास, अणागाढ़ में सर्वभंगे दो उपवास और देशभंगे आयंबिल तप। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] agadhanagadhammi savva-bhamge ya desa-bhamge ya. Joge chhattha-chauttham chautthamayambilam kamaso. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Joga do prakara se haim – agarha aura anagarha. Donom ke do bheda haim. Sarva se aura desha se. Sarva se yani ayambila aura desha se yani kaussagga karake vigai grahana karana vo. Yadi agarha joga mem ayambila tuta jae to do upavasa aura desha bhamga mem eka upavasa, anagarha mem sarvabhamge do upavasa aura deshabhamge ayambila tapa. |