Sutra Navigation: Jambudwippragnapati ( जंबुद्वीप प्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007796
Scripture Name( English ): Jambudwippragnapati Translated Scripture Name : जंबुद्वीप प्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

वक्षस्कार ४ क्षुद्र हिमवंत

Translated Chapter :

वक्षस्कार ४ क्षुद्र हिमवंत

Section : Translated Section :
Sutra Number : 196 Category : Upang-07
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कहि णं भंते! मंदरे पव्वए भद्दसालवणे पउमुत्तरे नामं दिसाहत्थिकूडे पन्नत्ते? गोयमा! मंदरस्स पव्वयस्स उत्तरपुरत्थिमेणं, पुरत्थिमिल्लाए सीयाए उत्तरेणं, एत्थ णं पउमुत्तरे नामं दिसाहत्थिकूडे पन्नत्ते–पंचजोयणसयाइं उड्ढं उच्चत्तेणं, पंचगाउयसयाइं उव्वेहेणं, एवं विक्खंभे परिक्खेवो य भाणियव्वो चुल्लहिमवंतकूडसरिसो, पासायाण य तं चेव, पउमुत्तरो देवो, रायहानी उत्तरपुरत्थिमेणं। एवं निलवंतदिसाहत्थिकूडे मंदरस्स दाहिणपुरत्थिमेणं, पुरत्थिमिल्लाए सीयाए दक्खिणेणं। एयस्सवि नीलवंतो देवो, रायहानी दाहिणपुरत्थिमेणं। एवं सुहत्थिदिसाहत्थिकूडे मंदरस्स दाहिणपुरत्थिमेणं, दक्खिणिल्लाए सीयोयाए पुरत्थि-मेणं। एयस्सवि सुहत्थी देवो, रायहानी दाहिणपुरत्थिमेणं। एवं चेव अंजनागिरिदिसाहत्थिकूडे मंदरस्स दाहिणपच्चत्थिमेणं, दक्खिणिल्लाए सीतोदाए पच्चत्थिमेणं। एयस्सवि अंजणागिरी देवो, रायहानी दाहिणपच्चत्थिमेणं। एवं कुमुदेवि दिसाहत्थिकूडे मंदरस्स दाहिणपच्चत्थिमेणं, पच्चत्थिमिल्लाए सीतोदाए दक्खिणेणं। एयस्सवि कुमुदो देवो, रायहानी दाहिणपच्चत्थिमेणं। एवं पलासेवि दिसाहत्थिकूडे मंदरस्स उत्तरपच्चत्थिमेणं, पच्चत्थिमिल्लाए सीतोदाए उत्तरेणं। एयस्सवि पलासो देवो, रायहानी उत्तरपच्चत्थिमेणं। एवं वडेंसेवि दिसाहत्थिकूडे मंदरस्स उत्तरपच्चत्थिमेणं, उत्तरिल्लाए सीयाए महानईए पच्चत्थिमेणं। एयस्सवि वडेंसो देवो, रायहानी उत्तरपच्चत्थिमेणं। एवं रोयणागिरी दिसाहत्थिकूडे मंदरस्स उत्तरपुरत्थिमेणं, उत्तरिल्लाए सीयाए पुरत्थिमेणं। एयस्सवि रोयणागिरी देवो, रायहानी उत्तरपुरत्थिमेणं।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! पद्मोत्तर नामक दिग्हस्तिकूट कहाँ है ? गौतम ! मन्दर पर्वत के – ईशान कोण में तथा पूर्व दिग्गत शीता महानदी के उत्तर में है। वह ५०० योजन ऊंचा तथा ५०० कोश जमीन में गहरा है। उसकी चौड़ाई तथा परिधि चुल्लहिमवान्‌ पर्वत के समान है। वहाँ पद्मोत्तर देव निवास करता है। उसकी राजधानी – ईशान कोण में है। नीलवान्‌ नामक दिग्हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – आग्नेय कोण में तथा पूर्व दिशागत शीता महानदी के दक्षिण में हैं। वहाँ नीलवान्‌ देव निवास करता है। उसकी राजधानी – आग्नेय कोण में है। सुहस्ती नामक दिग्हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – आग्नेय कोण में तथा दक्षिण – दिशागत शीतोदा महानदी के पूर्व में है। वहाँ सुहस्ती देव निवास करता है। उसकी राजधानी – आग्नेय कोण में है। अंजनगिरि नामक दिग्हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – नैर्ऋत्य कोण में तथा दक्षिण – दिशागत शीतोदा महानदी के पश्चिम में है। अंजनगिरि नामक अधिष्ठायक देव है। राजधानी – नैर्ऋत्य को में है। कुमुद नामक विदिशागत हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – नैर्ऋत्य कोण में तथा पश्चिम – दिग्वर्ती शीतोदा महानदी के दक्षिण में है। वहाँ कुमुद देव निवास करता है। राजधानी – नैर्ऋत्य कोण में है। पलाश नामक विदिग्हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – वायव्य कोण में एवं पश्चिम दिग्वर्ती शीतोदा महानदी के उत्तर में है। पलाश देव निवास करता है। राजधानी – वायव्य कोण में है। अवतंस नामक विदिग्हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – वायव्य कोण तथा उत्तर दिग्गत शीता महानदी के पश्चिम में है। अवतंस देव निवास करता है। राजधानी – वायव्य कोण में है। रोचनगिरि नामक दिग्हस्तिकूट मन्दर पर्वत के – ईशान कोण में और उत्तर दिग्गत शीता महानदी के पूर्व में है। रोचनागिरि देव निवास करता है। राजधानी – ईशान कोण में है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kahi nam bhamte! Mamdare pavvae bhaddasalavane paumuttare namam disahatthikude pannatte? Goyama! Mamdarassa pavvayassa uttarapuratthimenam, puratthimillae siyae uttarenam, ettha nam paumuttare namam disahatthikude pannatte–pamchajoyanasayaim uddham uchchattenam, pamchagauyasayaim uvvehenam, evam vikkhambhe parikkhevo ya bhaniyavvo chullahimavamtakudasariso, pasayana ya tam cheva, paumuttaro devo, rayahani uttarapuratthimenam. Evam nilavamtadisahatthikude mamdarassa dahinapuratthimenam, puratthimillae siyae dakkhinenam. Eyassavi nilavamto devo, rayahani dahinapuratthimenam. Evam suhatthidisahatthikude mamdarassa dahinapuratthimenam, dakkhinillae siyoyae puratthi-menam. Eyassavi suhatthi devo, rayahani dahinapuratthimenam. Evam cheva amjanagiridisahatthikude mamdarassa dahinapachchatthimenam, dakkhinillae sitodae pachchatthimenam. Eyassavi amjanagiri devo, rayahani dahinapachchatthimenam. Evam kumudevi disahatthikude mamdarassa dahinapachchatthimenam, pachchatthimillae sitodae dakkhinenam. Eyassavi kumudo devo, rayahani dahinapachchatthimenam. Evam palasevi disahatthikude mamdarassa uttarapachchatthimenam, pachchatthimillae sitodae uttarenam. Eyassavi palaso devo, rayahani uttarapachchatthimenam. Evam vademsevi disahatthikude mamdarassa uttarapachchatthimenam, uttarillae siyae mahanaie pachchatthimenam. Eyassavi vademso devo, rayahani uttarapachchatthimenam. Evam royanagiri disahatthikude mamdarassa uttarapuratthimenam, uttarillae siyae puratthimenam. Eyassavi royanagiri devo, rayahani uttarapuratthimenam.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Padmottara namaka dighastikuta kaham hai\? Gautama ! Mandara parvata ke – ishana kona mem tatha purva diggata shita mahanadi ke uttara mem hai. Vaha 500 yojana umcha tatha 500 kosha jamina mem gahara hai. Usaki chaurai tatha paridhi chullahimavan parvata ke samana hai. Vaham padmottara deva nivasa karata hai. Usaki rajadhani – ishana kona mem hai. Nilavan namaka dighastikuta mandara parvata ke – agneya kona mem tatha purva dishagata shita mahanadi ke dakshina mem haim. Vaham nilavan deva nivasa karata hai. Usaki rajadhani – agneya kona mem hai. Suhasti namaka dighastikuta mandara parvata ke – agneya kona mem tatha dakshina – dishagata shitoda mahanadi ke purva mem hai. Vaham suhasti deva nivasa karata hai. Usaki rajadhani – agneya kona mem hai. Amjanagiri namaka dighastikuta mandara parvata ke – nairritya kona mem tatha dakshina – dishagata shitoda mahanadi ke pashchima mem hai. Amjanagiri namaka adhishthayaka deva hai. Rajadhani – nairritya ko mem hai. Kumuda namaka vidishagata hastikuta mandara parvata ke – nairritya kona mem tatha pashchima – digvarti shitoda mahanadi ke dakshina mem hai. Vaham kumuda deva nivasa karata hai. Rajadhani – nairritya kona mem hai. Palasha namaka vidighastikuta mandara parvata ke – vayavya kona mem evam pashchima digvarti shitoda mahanadi ke uttara mem hai. Palasha deva nivasa karata hai. Rajadhani – vayavya kona mem hai. Avatamsa namaka vidighastikuta mandara parvata ke – vayavya kona tatha uttara diggata shita mahanadi ke pashchima mem hai. Avatamsa deva nivasa karata hai. Rajadhani – vayavya kona mem hai. Rochanagiri namaka dighastikuta mandara parvata ke – ishana kona mem aura uttara diggata shita mahanadi ke purva mem hai. Rochanagiri deva nivasa karata hai. Rajadhani – ishana kona mem hai.