Sutra Navigation: Jambudwippragnapati ( जंबुद्वीप प्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007639
Scripture Name( English ): Jambudwippragnapati Translated Scripture Name : जंबुद्वीप प्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

वक्षस्कार २ काळ

Translated Chapter :

वक्षस्कार २ काळ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 39 Category : Upang-07
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तीसे णं समाए चउहिं सागरोवमकोडाकोडीहिं काले वीइक्कंते अनंतेहिं वण्णपज्जवेहिं अनंतेहिं गंधपज्जवेहिं अनंतेहिं रसपज्जवेहिं अनंतेहिं फासपज्जवेहिं अनंतेहिं संघयणपज्जवेहिं अनंतेहिं संठाणपज्जवेहिं अनंतेहिं उच्चत्तपज्जवेहिं अनंतेहिं आउपज्जवेहिं अनंतेहिं गरुयलहुयपज्जवेहिं अनंतेहिं अगरुयलहुयपज्जवेहिं अनंतेहिं उट्ठाण-कम्म-बल-वीरिय-पुरिसक्कार-परक्कमपज्जवेहिं अनंतगुणपरिहाणीए परिहायमाणे-परिहायमाणे, एत्थ णं सुसमा नामं समा काले पडिवज्जिंसु समणाउसो! । जंबुद्दीवे णं भंते! दीवे इमीसे ओसप्पिणीए सुसमाए समाए उत्तमकट्ठपत्ताए भरहस्स वासस्स केरिसए आगारभावपडोयारे होत्था? गोयमा! बहुसमरमणिज्जे भूमिभागे होत्था, से जहानामए आलिंगपुक्खरेइ वा, तं चेव जं सुसमसुसमाए पुव्व-वण्णियं, नवरं–नाणत्तं चउधनुसहस्समूसिया एगे अट्ठावीसे पिट्ठिकरंडुकसए छट्ठभत्तस्स आहारट्ठे, चउसट्ठिं राइंदियाइं सारक्खंति, दो पलिओवमाइं आऊ, सेसं तं चेव। तीसे णं समाए चउव्विहा मनुस्सा अनुसज्जित्था, तं जहा–एका पउरजंघा कुसुमा सुसमणा।
Sutra Meaning : गौतम ! प्रथम आरक का जब चार सागर कोड़ा – कोड़ी काल व्यतीत हो जाता है, तब अवसर्पिणी काल का सुषमा नामक द्वितीय आरक प्रारम्भ हो जाता है। उसमें अनन्त वर्ण, अनन्त गंध, अनन्त रस, अनन्त स्पर्श, अनन्त संहनन, अनन्त संस्थान, अनन्त उच्चत्व, अनन्त आयु, अनन्त गुरु – लघु, अनन्त अगुरु – लघु, अनन्त उत्थान – कर्म – बल – वीर्य – पुरुषकार – पराक्रम इनके सब पर्याय की अनन्तगुण परिहानि होती है। जम्बूद्वीप के अन्तर्गत इस अवसर्पिणी के सुषमा नामक आरक में उत्कृष्टता की पराकाष्ठा – प्राप्त समय में भरतक्षेत्र का कैसा आकार स्वरूप होता है ? गौतम ! उसका भूमिभाग बहुत समतल और रमणीय होता है। मुरज के ऊपरी भाग जैसा समतल होता है। सुषम – सुषमा के वर्णन समान जानना। उससे इतना अन्तर है – उस काल के मनुष्य ४००० धनुष की अवगाहना वाले होते हैं। शरीर की ऊंचाई दो कोस, पसलियाँ १२८, दो दिन बीतने पर भोजन की ईच्छा, यौगलिक बच्चों की चौंसठ दिन तक सार – सम्हाल, और आयु दो पल्योपम की होती है। शेष पूर्ववत्‌। उस समय चार प्रकार के मनुष्य होते हैं – प्रवर – श्रेष्ठ, प्रचुरजंघ, कुसुम सदृश सुकुमार, सुशमन।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tise nam samae chauhim sagarovamakodakodihim kale viikkamte anamtehim vannapajjavehim anamtehim gamdhapajjavehim anamtehim rasapajjavehim anamtehim phasapajjavehim anamtehim samghayanapajjavehim anamtehim samthanapajjavehim anamtehim uchchattapajjavehim anamtehim aupajjavehim anamtehim garuyalahuyapajjavehim anamtehim agaruyalahuyapajjavehim anamtehim utthana-kamma-bala-viriya-purisakkara-parakkamapajjavehim anamtagunaparihanie parihayamane-parihayamane, ettha nam susama namam sama kale padivajjimsu samanauso!. Jambuddive nam bhamte! Dive imise osappinie susamae samae uttamakatthapattae bharahassa vasassa kerisae agarabhavapadoyare hottha? Goyama! Bahusamaramanijje bhumibhage hottha, se jahanamae alimgapukkharei va, tam cheva jam susamasusamae puvva-vanniyam, navaram–nanattam chaudhanusahassamusiya ege atthavise pitthikaramdukasae chhatthabhattassa aharatthe, chausatthim raimdiyaim sarakkhamti, do paliovamaim au, sesam tam cheva. Tise nam samae chauvviha manussa anusajjittha, tam jaha–eka paurajamgha kusuma susamana.
Sutra Meaning Transliteration : Gautama ! Prathama araka ka jaba chara sagara kora – kori kala vyatita ho jata hai, taba avasarpini kala ka sushama namaka dvitiya araka prarambha ho jata hai. Usamem ananta varna, ananta gamdha, ananta rasa, ananta sparsha, ananta samhanana, ananta samsthana, ananta uchchatva, ananta ayu, ananta guru – laghu, ananta aguru – laghu, ananta utthana – karma – bala – virya – purushakara – parakrama inake saba paryaya ki anantaguna parihani hoti hai. Jambudvipa ke antargata isa avasarpini ke sushama namaka araka mem utkrishtata ki parakashtha – prapta samaya mem bharatakshetra ka kaisa akara svarupa hota hai\? Gautama ! Usaka bhumibhaga bahuta samatala aura ramaniya hota hai. Muraja ke upari bhaga jaisa samatala hota hai. Sushama – sushama ke varnana samana janana. Usase itana antara hai – usa kala ke manushya 4000 dhanusha ki avagahana vale hote haim. Sharira ki umchai do kosa, pasaliyam 128, do dina bitane para bhojana ki ichchha, yaugalika bachchom ki chaumsatha dina taka sara – samhala, aura ayu do palyopama ki hoti hai. Shesha purvavat. Usa samaya chara prakara ke manushya hote haim – pravara – shreshtha, prachurajamgha, kusuma sadrisha sukumara, sushamana.