Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006895 | ||
Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | प्रज्ञापना उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पद-३५ वेदना |
Translated Chapter : |
पद-३५ वेदना |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 595 | Category : | Upang-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सातमसातं सव्वे, सुहं च दुक्खं अदुक्खमसुहं च । माणसरहियं विगलिंदिया उ सेसा दुविहमेव ॥ | ||
Sutra Meaning : | साता और असाता वेदना सभी जीव वेदते हैं। इसी प्रकार सुख, दुःख और अदुःख – असुख वेदना भी वेदते हैं। विकलेन्द्रिय मानस वेदना से रहित हैं। शेष सभी जीव दोनों प्रकार की वेदना वेदते हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] satamasatam savve, suham cha dukkham adukkhamasuham cha. Manasarahiyam vigalimdiya u sesa duvihameva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sata aura asata vedana sabhi jiva vedate haim. Isi prakara sukha, duhkha aura aduhkha – asukha vedana bhi vedate haim. Vikalendriya manasa vedana se rahita haim. Shesha sabhi jiva donom prakara ki vedana vedate haim. |