Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006898
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : प्रज्ञापना उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पद-३५ वेदना

Translated Chapter :

पद-३५ वेदना

Section : Translated Section :
Sutra Number : 598 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कतिविहा णं भंते! वेदना पन्नत्ता? गोयमा! दुविहा वेदना पन्नत्ता, तं जहा–निदा य अनिदा य। नेरइया णं भंते! किं निदायं वेदनं वेदेंति? अनिदायं वेदनं वेदेंति? गोयमा! निदायं पि वेदनं वेदेंति अनिदायं पि वेदनं वेदेंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–नेरइया निदायं पि वेदनं वेदेंति अनिदायं पि वेदनं वेदेंति? गोयमा! नेरइया दुविहा पन्नत्ता, तं जहा–सण्णिभूया य असण्णिभूया य। तत्थ णं जेते सण्णिभूया ते णं निदायं वेदनं वेदेंति, तत्थ णं जेते असण्णिभूया ते णं अनिदायं वेदनं वेदेंति। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति–नेरइया निदायं पि वेदनं वेदेंति, अनिदायं पि वेदनं वेदेंति। एवं जाव थणियकुमारा। पुढविक्काइयाणं पुच्छा। गोयमा! नो निदायं वेदनं वेदेंति, अनिदायं वेदनं वेदेंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–पुढविक्काइया नो निदायं वेदनं वेदेंति अनिदायं वेयणं वेदेंति? गोयमा! पुढविक्काइया सव्वे असण्णी असण्णिभूतं अनिदायं वेदनं वेदेंति। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति–पुढविक्काइया नो निदायं वेदनं वेदेंति, अनिदायं वेदनं वेदेंति। एवं जाव चउरिंदिया। पंचेंदियतिरिक्खजोणिया मनूसा वाणमंतरा जहा नेरइया। जोइसियाणं पुच्छा। गोयमा! निदायं पि वेदनं वेदेंति अनिदायं पि वेदनं वेदेंति। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–जोइसिया निदायं पि वेदनं वेदेंति अनिदायं पि वेदनं वेदेंति? गोयमा! जोतिसिया दुविहा पन्नत्ता, तं जहा–माइमिच्छद्दिट्ठिउववन्नगा य अमाइसम्मद्दिट्ठिउववन्नगा य। तत्थ णं जेते माइमिच्छद्दिट्ठिउववण्ण-गा ते णं अनिदायं वेदनं वेदेंति, तत्थ णं जेते अमाइसम्मद्दिट्ठि-उववन्नगा ते णं निदायं वेदनं वेदेंति। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति–जोतिसिया दुविहं पि वेदनं वेदेंति। एवं वेमानिया वि।
Sutra Meaning : वेदना कितने प्रकार की है ? गौतम ! दो प्रकार की – निदा और अनिदा। नारक निदावेदना वेदते हैं, य अनिदावेदना ? गौतम ! नारक दोनों वेदना वेदता है। क्योंकि – गौतम ! नारक दो प्रकार के हैं – संज्ञीभूत और असंज्ञीभूत। जो संज्ञीभूत होते हैं, वे निदावेदना वेदते हैं और जो असंज्ञीभूत होते हैं, वे अनिदावेदना वेदते हैं। इसी प्रकार स्तनितकुमारों पर्यन्त कहना। पृथ्वीकायिक जीव निदावेदना वेदते हैं या अनिदावेदना ? गौतम ! वे अनिदावेदना वेदते हैं। क्योंकि – गौतम ! सभी पृथ्वीकायिक असंज्ञी और असंज्ञीभूत होते हैं, इसलिए अनिदावेदना वेदते हैं। इसी प्रकार चतुरिन्द्रिय पर्यन्त कहना। पंचेन्द्रियतिर्यंच, मनुष्य और वाणव्यन्तर देवों को नैरयिकों के समान जानना। ज्योतिष्क देव निदावेदना वेदते हैं या अनिदावेदना ? गौतम ! वे दोनों वेदना वेदते हैं। क्योंकि – गौतम ! ज्योतिष्क देव दो प्रकार के हैं, – मायिमिथ्यादृष्टिउपपन्नक और अमायिसम्यग्दृष्टिउपपन्नक। जो मायिमिथ्यादृष्टिउपपन्नक हैं, वे अनिदावेदना वेदते हैं और जो अमायिसम्यग्दृष्टिउपपन्नक हैं, वे निदावेदना वेदते हैं। वैमानिक देवों के सम्बन्ध में भी इसी प्रकार कहना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kativiha nam bhamte! Vedana pannatta? Goyama! Duviha vedana pannatta, tam jaha–nida ya anida ya. Neraiya nam bhamte! Kim nidayam vedanam vedemti? Anidayam vedanam vedemti? Goyama! Nidayam pi vedanam vedemti anidayam pi vedanam vedemti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–neraiya nidayam pi vedanam vedemti anidayam pi vedanam vedemti? Goyama! Neraiya duviha pannatta, tam jaha–sannibhuya ya asannibhuya ya. Tattha nam jete sannibhuya te nam nidayam vedanam vedemti, tattha nam jete asannibhuya te nam anidayam vedanam vedemti. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchati–neraiya nidayam pi vedanam vedemti, anidayam pi vedanam vedemti. Evam java thaniyakumara. Pudhavikkaiyanam puchchha. Goyama! No nidayam vedanam vedemti, anidayam vedanam vedemti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–pudhavikkaiya no nidayam vedanam vedemti anidayam veyanam vedemti? Goyama! Pudhavikkaiya savve asanni asannibhutam anidayam vedanam vedemti. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchati–pudhavikkaiya no nidayam vedanam vedemti, anidayam vedanam vedemti. Evam java chaurimdiya. Pamchemdiyatirikkhajoniya manusa vanamamtara jaha neraiya. Joisiyanam puchchha. Goyama! Nidayam pi vedanam vedemti anidayam pi vedanam vedemti. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–joisiya nidayam pi vedanam vedemti anidayam pi vedanam vedemti? Goyama! Jotisiya duviha pannatta, tam jaha–maimichchhadditthiuvavannaga ya amaisammadditthiuvavannaga ya. Tattha nam jete maimichchhadditthiuvavanna-ga te nam anidayam vedanam vedemti, tattha nam jete amaisammadditthi-uvavannaga te nam nidayam vedanam vedemti. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchati–jotisiya duviham pi vedanam vedemti. Evam vemaniya vi.
Sutra Meaning Transliteration : Vedana kitane prakara ki hai\? Gautama ! Do prakara ki – nida aura anida. Naraka nidavedana vedate haim, ya anidavedana\? Gautama ! Naraka donom vedana vedata hai. Kyomki – gautama ! Naraka do prakara ke haim – samjnyibhuta aura asamjnyibhuta. Jo samjnyibhuta hote haim, ve nidavedana vedate haim aura jo asamjnyibhuta hote haim, ve anidavedana vedate haim. Isi prakara stanitakumarom paryanta kahana. Prithvikayika jiva nidavedana vedate haim ya anidavedana\? Gautama ! Ve anidavedana vedate haim. Kyomki – gautama ! Sabhi prithvikayika asamjnyi aura asamjnyibhuta hote haim, isalie anidavedana vedate haim. Isi prakara chaturindriya paryanta kahana. Pamchendriyatiryamcha, manushya aura vanavyantara devom ko nairayikom ke samana janana. Jyotishka deva nidavedana vedate haim ya anidavedana\? Gautama ! Ve donom vedana vedate haim. Kyomki – gautama ! Jyotishka deva do prakara ke haim, – mayimithyadrishtiupapannaka aura amayisamyagdrishtiupapannaka. Jo mayimithyadrishtiupapannaka haim, ve anidavedana vedate haim aura jo amayisamyagdrishtiupapannaka haim, ve nidavedana vedate haim. Vaimanika devom ke sambandha mem bhi isi prakara kahana.