Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006090 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | जीवाभिगम उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Section : | चंद्र सूर्य अने तेना द्वीप | Translated Section : | चंद्र सूर्य अने तेना द्वीप |
Sutra Number : | 290 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] पुक्खरोदण्णं समुद्दं वरुनवरे नामं दीवे वट्टे जधेव पुक्खरोदसमुद्दस्स तधा सव्वं। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चइ–वरुनवरे दीवे? वरुनवरे दीवे? गोयमा! वरुनवरे णं दीवे तत्थतत्थ देसे तहिंतहिं बहुईओ खुड्डाखुड्डियाओ जाव बिलपंतियाओ अच्छाओ जाव सद्दुण्णइय-महुरसरनाइयाओ वारुणिवरोदगपडिहत्थाओ पत्तेयंपत्तेयं पउमवरवेइयापरिक्खित्ताओ पत्तेयंपत्तेयं वनसंडपरिक्खित्ताओ वण्णओ पासादीयाओ दरिसणिज्जाओ अभिरूवाओ पडिरूवाओ। तिसोमाणतोरणा। तासु णं खुड्डाखुड्डियासु जाव बिलपंतियासु बहवे उप्पातपव्वया जाव पक्खंदोलगा सव्व-फालियामया अच्छा जाव पडिरूवा। तेसु णं उप्पायपव्वएसु जाव पक्खंदोलएसु बहूइं हंसासनाइं जाव दिसासोवत्थियासणाइं सव्वफालियामयाइं अच्छाइं जाव पडिरूवाइं। वरुनवरे णं दीवे तत्थ-तत्थ देसे तहिंतहिं बहवे आलिधरगा जाव कुसुमधरगा सव्वफालियामया अच्छा जाव पडिरूवा। तेसु णं आलिधरएसु जाव कुसुमधरएसु बहूइं हंसासणाइं जाव दिसासोवत्थियासनाइं सव्व-फालियामयाइं अच्छाइं जाव पडिरूवाइं। वरुनवरे णं दीवे तत्थतत्थ देसे तहिंतहिं बहवे जातिमंडवगा जाव सामलतामंडवगा सव्वफालियामया अच्छा जाव पडिरूवा। तेसु णं जातिमंडवएसु जाव सामलतामंडवएसु बहवे पुढविसिलापट्टगा पन्नत्ता, तं जहा–अप्पेगतिया जाव अप्पेगतिया वरसयणविसिट्ठसंठाणसंठिता सव्वफालियामया अच्छा जाव पडिरूवा। तत्थ णं बहवे वाणमंतरा देवा जाव विहरंति। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति–वरुनवरे दीवे, वरुनवरे दीवे। वरुनवरुणप्पभा यत्थ दो देवा महिड्ढिया जाव पलिओवमट्ठितीया परिवसंति। जोतिसं संखेज्जं। | ||
Sutra Meaning : | गोल और वलयाकार पुष्करोद नाम का समुद्र वरुणवरद्वीप से चारों ओर से घिरा हुआ स्थित है। यावत् वह समचक्रवाल संस्थान से संस्थित है। वरुणवरद्वीप का विष्कम्भ संख्यात लाख योजन का है और वही उसकी परिधि है। उसके सब ओर एक पद्मवरवेदिका और वनखण्ड हैं। द्वार, द्वारों का अन्तर, प्रदेश – स्पर्शना, जीवोत्पत्ति आदि सब पूर्ववत् कहना। भगवन् ! वरुणवरद्वीप, वरुणवरद्वीप क्यों कहा जाता है ? गौतम ! वरुणवरद्वीप में स्थान – स्थान पर यहाँ – वहाँ बहुत सी छोटी – छोटी बावड़ियाँ यावत् बिल – पंक्तियाँ हैं, जो स्वच्छ है, प्रत्येक पद्मवर – वेदिका और वनखण्ड से परिवेष्टित हैं तथा श्रेष्ठ वारुणी के समान जल से परिपूर्ण हैं यावत् प्रासादिक दर्शनीय अभिरूप और प्रतिरूप हैं। उन छोटी – छोटी बावड़ियों यावत् बिलपंक्तियों में बहुत से उत्पातपर्वत यावत् खडहडग हैं जो सर्वस्फटिकमय हैं, स्वच्छ हैं आदि। वहाँ वरुण और वरुणप्रभ नाम के दो महर्द्धिक देव रहते हैं, इसलिए, अथवा वह वरुणवरद्वीप शाश्वत होने से उसका यह नाम भी नित्य है। वहाँ चन्द्र – सूर्यादि ज्योतिष्कों की संख्या संख्यात – संख्यात कहनी चाहिए यावत् वहाँ संख्यात कोटाकोटी तारागण सुशोभित थे, हैं और होंगे। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] pukkharodannam samuddam varunavare namam dive vatte jadheva pukkharodasamuddassa tadha savvam. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchai–varunavare dive? Varunavare dive? Goyama! Varunavare nam dive tatthatattha dese tahimtahim bahuio khuddakhuddiyao java bilapamtiyao achchhao java saddunnaiya-mahurasaranaiyao varunivarodagapadihatthao patteyampatteyam paumavaraveiyaparikkhittao patteyampatteyam vanasamdaparikkhittao vannao pasadiyao darisanijjao abhiruvao padiruvao. Tisomanatorana. Tasu nam khuddakhuddiyasu java bilapamtiyasu bahave uppatapavvaya java pakkhamdolaga savva-phaliyamaya achchha java padiruva. Tesu nam uppayapavvaesu java pakkhamdolaesu bahuim hamsasanaim java disasovatthiyasanaim savvaphaliyamayaim achchhaim java padiruvaim. Varunavare nam dive tattha-tattha dese tahimtahim bahave alidharaga java kusumadharaga savvaphaliyamaya achchha java padiruva. Tesu nam alidharaesu java kusumadharaesu bahuim hamsasanaim java disasovatthiyasanaim savva-phaliyamayaim achchhaim java padiruvaim. Varunavare nam dive tatthatattha dese tahimtahim bahave jatimamdavaga java samalatamamdavaga savvaphaliyamaya achchha java padiruva. Tesu nam jatimamdavaesu java samalatamamdavaesu bahave pudhavisilapattaga pannatta, tam jaha–appegatiya java appegatiya varasayanavisitthasamthanasamthita savvaphaliyamaya achchha java padiruva. Tattha nam bahave vanamamtara deva java viharamti. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchati–varunavare dive, varunavare dive. Varunavarunappabha yattha do deva mahiddhiya java paliovamatthitiya parivasamti. Jotisam samkhejjam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gola aura valayakara pushkaroda nama ka samudra varunavaradvipa se charom ora se ghira hua sthita hai. Yavat vaha samachakravala samsthana se samsthita hai. Varunavaradvipa ka vishkambha samkhyata lakha yojana ka hai aura vahi usaki paridhi hai. Usake saba ora eka padmavaravedika aura vanakhanda haim. Dvara, dvarom ka antara, pradesha – sparshana, jivotpatti adi saba purvavat kahana. Bhagavan ! Varunavaradvipa, varunavaradvipa kyom kaha jata hai\? Gautama ! Varunavaradvipa mem sthana – sthana para yaham – vaham bahuta si chhoti – chhoti bavariyam yavat bila – pamktiyam haim, jo svachchha hai, pratyeka padmavara – vedika aura vanakhanda se pariveshtita haim tatha shreshtha varuni ke samana jala se paripurna haim yavat prasadika darshaniya abhirupa aura pratirupa haim. Una chhoti – chhoti bavariyom yavat bilapamktiyom mem bahuta se utpataparvata yavat khadahadaga haim jo sarvasphatikamaya haim, svachchha haim adi. Vaham varuna aura varunaprabha nama ke do maharddhika deva rahate haim, isalie, athava vaha varunavaradvipa shashvata hone se usaka yaha nama bhi nitya hai. Vaham chandra – suryadi jyotishkom ki samkhya samkhyata – samkhyata kahani chahie yavat vaham samkhyata kotakoti taragana sushobhita the, haim aura homge. |