Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006010
Scripture Name( English ): Jivajivabhigam Translated Scripture Name : जीवाभिगम उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति

Translated Chapter :

चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति

Section : चंद्र सूर्य अने तेना द्वीप Translated Section : चंद्र सूर्य अने तेना द्वीप
Sutra Number : 210 Category : Upang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] कहि णं भंते! अब्भिंतरलावणगाणं चंदाणं चंददीवा नामं दीवा पन्नत्ता? गोयमा! जंबुद्दीवे दीवे मंदरस्स पव्वयस्स पुरत्थिमेणं लवणसमुद्दं बारस जोयणसहस्साइं ओगाहित्ता, एत्थ णं अब्भिंतरलावणगाणं चंदाणं चंददीवा नामं दीवा पन्नत्ता, जहा जंबुद्दीवगा चंदा तहा भाणियव्वा, नवरि– रायहाणीओ अन्नंमि लवणे, सेसं तं चेव। एवं अब्भिंतरलावणगाणं सूराणवि लवणसमुद्दं बारस जोयणसहस्साइं तहेव सव्वं जाव रायहाणीओ। कहि णं भंते! बाहिरलावणगाणं चंदाणं चंददीवा नाम दीवा पन्नत्ता? गोयमा! लवणस्स समुद्दस्स पुरत्थिमिल्लाओ वेदियंताओ लवणसमुद्दं पच्चत्थिमेणं बारस जोयणसहस्साइं ओगाहित्ता, एत्थ णं बाहिरलावणगाणं चंदाणं चंददीवा नामं दीवा पन्नत्ता–बारस जोयणसहस्साइं आयाम-विक्खंभेणं, धायइसंडदीवंतेणं अद्धेकोणनवतिं जोयणाइं चत्तालीसं च पंचणउतिभागे जोयणस्स ऊसिता जलंताओ, लवणसमुद्दंतेणं दो कोसे ऊसिता पउमवरवेइया वनसंडा बहुसमरमणिज्जा भूमिभागा मणिपेढिया सीहासना सपरिवारा, सो चेव अट्ठो रायहाणीओ सगाणं दीवाणं पुरत्थिमेणं तिरियमसंखेज्जे दीवसमुद्दे वीईवइत्ता अन्नंमि लवणसमुद्दे तहेव सव्वं। कहिं णं भंते! बाहिरलावणगाणं सूरा णं सूरदीवा नामं दीवा पन्नत्ता? गोयमा! लवणसमुद्दपच्चत्थिमिल्लाओ वेदियंताओ लवणसमुद्दं पुरत्थिमेणं बारस जोयणसहस्साइं धायतिसंडदीवंतेणं अद्धेकूननउतिं जोयणाइं चत्तालीसं च पंचनउतिभागे जोयणस्स, लवणसमुद्दंतेणं दो कोसे ऊसिया, सेसं तहेव जाव रायहाणीओ सगाणं दीवाणं पच्चत्थिमेणं तिरियमसंखेज्जे लवणे चेव बारस जोयणा तहेव सव्वं भाणियव्वं।
Sutra Meaning : हे भगवन्‌ ! लवणसमुद्र में रहकर जम्बूद्वीप की दिशा में शिखा से पहले विचरने वाले चन्द्रों के चन्द्रद्वीप नामक द्वीप कहाँ हैं ? गौतम ! जम्बूद्वीप के मेरुपर्वत के पूर्व में लवणसमुद्र में १२००० योजन जाने पर जम्बूद्वीप के चन्द्रद्वीपों समान इनको जानना। विशेषता यह है कि इनकी राजधानीयाँ अन्य लवणसमुद्र में हैं। इसी तरह आभ्यन्तर लावणिक सूर्यों के सूर्यद्वीप लवणसमुद्र में १२००० योजन जाने पर वहाँ स्थित हैं, आदि चन्द्रद्वीप समान जानना। हे भगवन्‌ ! लवणसमुद्र में रह कर शिखा से बाहर विचरण करने वाले बाह्य लावणिक चन्द्रों के चन्द्रद्वीप कहाँ हैं ? गौतम ! लवणसमुद्र की पूर्वीय वेदिकान्त से लवणसमुद्र के पश्चिम में १२००० योजन जाने पर हैं, जो धातकीखण्डद्वीपान्त की तरफ ८८११ योजन और ४०/९४ योजन जलांत से ऊपर हैं और लवणसमुद्रान्त की तरफ जलांत से दो कोस ऊंचे हैं। शेष कथन पूर्ववत्‌ जानना। हे भगवन्‌ ! बाह्य लावणिक सूर्यों के सूर्यद्वीप कहाँ हैं ? गौतम ! लवणसमुद्र की पश्चिमी वेदिकान्त से लवणसमुद्र के पूर्व में १२००० योजन जाने पर हैं, शेष सब वक्तव्यता राजधानी पर्यन्त पूर्ववत्‌ कहना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] kahi nam bhamte! Abbhimtaralavanaganam chamdanam chamdadiva namam diva pannatta? Goyama! Jambuddive dive mamdarassa pavvayassa puratthimenam lavanasamuddam barasa joyanasahassaim ogahitta, ettha nam abbhimtaralavanaganam chamdanam chamdadiva namam diva pannatta, jaha jambuddivaga chamda taha bhaniyavva, navari– rayahanio annammi lavane, sesam tam cheva. Evam abbhimtaralavanaganam suranavi lavanasamuddam barasa joyanasahassaim taheva savvam java rayahanio. Kahi nam bhamte! Bahiralavanaganam chamdanam chamdadiva nama diva pannatta? Goyama! Lavanassa samuddassa puratthimillao vediyamtao lavanasamuddam pachchatthimenam barasa joyanasahassaim ogahitta, ettha nam bahiralavanaganam chamdanam chamdadiva namam diva pannatta–barasa joyanasahassaim ayama-vikkhambhenam, dhayaisamdadivamtenam addhekonanavatim joyanaim chattalisam cha pamchanautibhage joyanassa usita jalamtao, lavanasamuddamtenam do kose usita paumavaraveiya vanasamda bahusamaramanijja bhumibhaga manipedhiya sihasana saparivara, so cheva attho rayahanio saganam divanam puratthimenam tiriyamasamkhejje divasamudde viivaitta annammi lavanasamudde taheva savvam. Kahim nam bhamte! Bahiralavanaganam sura nam suradiva namam diva pannatta? Goyama! Lavanasamuddapachchatthimillao vediyamtao lavanasamuddam puratthimenam barasa joyanasahassaim dhayatisamdadivamtenam addhekunanautim joyanaim chattalisam cha pamchanautibhage joyanassa, lavanasamuddamtenam do kose usiya, sesam taheva java rayahanio saganam divanam pachchatthimenam tiriyamasamkhejje lavane cheva barasa joyana taheva savvam bhaniyavvam.
Sutra Meaning Transliteration : He bhagavan ! Lavanasamudra mem rahakara jambudvipa ki disha mem shikha se pahale vicharane vale chandrom ke chandradvipa namaka dvipa kaham haim\? Gautama ! Jambudvipa ke meruparvata ke purva mem lavanasamudra mem 12000 yojana jane para jambudvipa ke chandradvipom samana inako janana. Visheshata yaha hai ki inaki rajadhaniyam anya lavanasamudra mem haim. Isi taraha abhyantara lavanika suryom ke suryadvipa lavanasamudra mem 12000 yojana jane para vaham sthita haim, adi chandradvipa samana janana. He bhagavan ! Lavanasamudra mem raha kara shikha se bahara vicharana karane vale bahya lavanika chandrom ke chandradvipa kaham haim\? Gautama ! Lavanasamudra ki purviya vedikanta se lavanasamudra ke pashchima mem 12000 yojana jane para haim, jo dhatakikhandadvipanta ki tarapha 8811 yojana aura 40/94 yojana jalamta se upara haim aura lavanasamudranta ki tarapha jalamta se do kosa umche haim. Shesha kathana purvavat janana. He bhagavan ! Bahya lavanika suryom ke suryadvipa kaham haim\? Gautama ! Lavanasamudra ki pashchimi vedikanta se lavanasamudra ke purva mem 12000 yojana jane para haim, shesha saba vaktavyata rajadhani paryanta purvavat kahana.