Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004490 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-२६ जीव, लंश्या, पक्खियं, दृष्टि, अज्ञान |
Translated Chapter : |
शतक-२६ जीव, लंश्या, पक्खियं, दृष्टि, अज्ञान |
Section : | उद्देशक-२ थी ११ | Translated Section : | उद्देशक-२ थी ११ |
Sutra Number : | 990 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अचरिमे णं भंते! नेरइए पावं कम्मं किं बंधी–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगइए एवं जहेव पढमोद्देसए, पढम-बितिया भंगा भाणियव्वा सव्वत्थ जाव पंचिंदियतिरिक्खजोणियाणं। अचरिमे णं भंते! मनुस्से पावं कम्मं किं बंधी–पुच्छा। गोयमा! अत्थेगतिए बंधी बंधइ बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी बंधइ न बंधिस्सइ, अत्थेगतिए बंधी न बंधइ बंधिस्सइ। सलेस्से णं भंते! अचरिमे मनुस्से पावं कम्मं किं बंधी? एवं चेव तिन्नि भंगा चरमविहूणा भाणियव्वा एवं जहेव पढमुद्देसे, नवरं–जेसु तत्थ वीससु चत्तारि भंगा तेसु इह आदिल्ला तिन्नि भंगा भाणियव्वा चरिमभंगवज्जा। अलेस्से केवल-नाणी य अजोगी य–एए तिन्नि वि न पुच्छिज्जंति, सेसं तहेव। वाणमंतर-जोइसिय-वेमाणिए जहा नेरइए। अचरिमे णं भंते! नेरइए नाणावरणिज्जं कम्मं किं बंधी–पुच्छा। गोयमा! एवं जहेव पावं, नवर–मनुस्सेसु सकसाईसु लोभकसाईसु य पढम-बितिया भंगा, सेसा अट्ठारस चरमविहूणा, सेसं तहेव जाव वेमाणियाणं। दरिसणावरणिज्जं पि एवं चेव निरवसेसं। वेयणिज्जे सव्वत्थ वि पढम-बितिया भंगा जाव वेमाणियाणं, नवरं–मनुस्सेसु अलेस्से केवली अजोगी य नत्थि। अचरिमे णं भंते! नेरइए मोहणिज्जं कम्मं किं बंधी–पुच्छा। गोयमा! जहेव पावं तहेव निरवसेसं जाव वेमाणिए। अचरिमे णं भंते! नेरइए आउयं कम्मं किं बंधी–पुच्छा। गोयमा! पढम-बितिया भंगा। एवं सव्वपदेसु वि। नेरइयाणं पढम-ततिया भंगा, नवरं–सम्मामिच्छत्ते ततिओ भंगो। एवं जाव थणियकुमाराणं। पुढविक्काइय-आउक्काइय-वणस्सइकाइयाणं तेउलेस्साए ततिओ भंगो। सेसेसु पदेसु सव्वत्थ पढम-ततिया भंगा। तेउकाइय-वाउक्काइयाणं सव्वत्थ पढम-ततिया भंगा। बेइंदिय-तेइंदिय-चउरिंदियाणं एवं चेव, नवरं–सम्मत्ते ओहिनाणे आभिनिबोहियनाणे सुयनाणे–एएसु चउसु वि ठाणेसु ततिओ भंगो। पंचिंदियतिरिक्खजोणियाणं सम्मामिच्छत्ते ततिओ भंगो। सेसपदेसु सव्वत्थ पढम-ततिया भंगा। मनुस्साणं सम्मामिच्छत्ते अवेदए अकसाइम्मि य ततिओ भंगो, अलेस्स-केवलनाण-अजोगी य न पुच्छिज्जंति। सेसपदेसु सव्वत्थ पढम-ततिया भंगा। वाणमंतर-जोइसिय-वेमाणिया जहा नेरइया। नामं गोयं अंतराइयं च जहेव नाणावरणिज्जं तहेव निरवसेसं। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति जाव विहरइ। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! अचरम नैरयिक ने पापकर्म बाँधा था ? इत्यादि प्रश्न। गौतम ! किसी ने पापकर्म बाँधा था, इत्यादि प्रथम उद्देशक समान सर्वत्र प्रथम और द्वीतिय भंग पंचेन्द्रियतिर्यंचयोनिक पर्यन्त कहना। भगवन् ! क्या अचरम मनुष्य ने पापकर्म बाँधा था ? किसी मनुष्य ने बाँधा था, बाँधता है और बाँधेगा, किसी ने बाँधा था, बाँधता है और आगे नहीं बाँधेगा, किसी मनुष्य ने बाँधा था, नहीं बाँधता है और आगे बाँधेगा। भगवन् ! क्या सलेश्यी अचरम मनुष्य ने पापकर्म बाँधा था ? गौतम ! पूर्ववत् अन्तिम भंग को छोड़कर शेष तीन भंग समान कहना। विशेष यह है कि जिन बीस पदों में वहाँ चार भंग कहे हैं उन पदों में से यहाँ आदि के तीन भंग कहने। यहाँ अलेश्यी, केवलज्ञानी और अयोगी के विषय में प्रश्न नहीं करना चाहिए। शेष स्थानों में पूर्ववत् जानना। वाण – व्यन्तर, ज्योतिष्क और वैमानिक देवों के विषय में नैरयिक समान कहना। भगवन् ! अचरम नैरयिक ने ज्ञानावरणीयकर्म बाँधा था ? इत्यादि प्रश्न। गौतम ! पापकर्मबन्ध समान कहना। विशेष यह है कि सकषायी और लोभकषायी मनुष्यों में प्रथम और द्वीतिय भंग कहने चाहिए। शेष अठारह पदों में शेष तीन भंग कहने चाहिए। शेष सर्वत्र वैमानिक पर्यन्त पूर्ववत् जानना। दर्शनावरणीयकर्म के विषय में इसी प्रकार समझना। वेदनीयकर्म के विषय में सभी स्थानों में वैमानिक तक प्रथम और द्वीतिय भंग कहना। विशेष यह है कि अचरम मनुष्यों में अलेश्यी, केवलज्ञानी और अयोगी नहीं होते। भगवन् ! अचरम नैरयिक ने क्या मोहनीय कर्म बाँधा था ? पापकर्मबन्ध समान अचरम नैरयिक के विषय में समस्त कथन वैमानिक तक कहना। भगवन् ! क्या अचरम नैरयिक ने आयुष्य कर्म बाँधा था ? इत्यादि प्रश्न। गौतम ! प्रथम और तृतीय भंग जानना। इसी प्रकार नैरयिकों के बहुवचन – सम्बन्धी पदों में पहला और तीसरा भंग कहना। किन्तु सम्यग्मिथ्यात्व में केवल तीसरा भंग कहना। इस प्रकार यावत् स्तनितकुमारों तक कहना चाहिए। पृथ्वीकायिक, अप्कायिक, वनस्पतिकायिक और तेजोलेश्या, इन सबमें तृतीय भंग होता है। शेष पदों में सर्वत्र प्रथम और तृतीय भंग कहना चाहिए। तेजस्कायिक और वायुकायिक के सभी स्थानों में प्रथम और तृतीय भंग कहना चाहिए। द्वीन्द्रिय, त्रीन्द्रिय और चतुरिन्द्रिय जीवों के विषय में भी इसी प्रकार कहना चाहिए। विशेष यह है कि सम्यक्त्व, अवधिज्ञान, आभिनिबोधिकज्ञान और श्रुतज्ञान इन चार स्थानों में केवल तृतीय भंग कहना चाहिए। पंचेन्द्रियतिर्यंचयोनिकों के सम्यग्मिथ्यात्व में तीसरा भंग है। शेष पदों में सर्वत्र प्रथम और तृतीय भंग जानना। मनुष्यों के सम्यग्मिथ्यात्व, अवेदक और अकषाय में तृतीय भंग ही कहना। अलेश्यी, केवलज्ञानी और अयोगी के विषय में प्रश्न नहीं करना। शेष पदों में सभी स्थानों में प्रथम और तृतीय भंग हैं। वाणव्यन्तर, ज्योतिष्क और वैमानिक देवों का कथन नैरयिकों समान। नाम, गोत्र और अन्तराय, कर्मों का बन्ध ज्ञानावरणीय कर्मबन्ध के समान से कहना। ‘हे भगवन् ! यह इसी प्रकार है।’ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] acharime nam bhamte! Neraie pavam kammam kim bamdhi–puchchha. Goyama! Atthegaie evam jaheva padhamoddesae, padhama-bitiya bhamga bhaniyavva savvattha java pamchimdiyatirikkhajoniyanam. Acharime nam bhamte! Manusse pavam kammam kim bamdhi–puchchha. Goyama! Atthegatie bamdhi bamdhai bamdhissai, atthegatie bamdhi bamdhai na bamdhissai, atthegatie bamdhi na bamdhai bamdhissai. Salesse nam bhamte! Acharime manusse pavam kammam kim bamdhi? Evam cheva tinni bhamga charamavihuna bhaniyavva evam jaheva padhamuddese, navaram–jesu tattha visasu chattari bhamga tesu iha adilla tinni bhamga bhaniyavva charimabhamgavajja. Alesse kevala-nani ya ajogi ya–ee tinni vi na puchchhijjamti, sesam taheva. Vanamamtara-joisiya-vemanie jaha neraie. Acharime nam bhamte! Neraie nanavaranijjam kammam kim bamdhi–puchchha. Goyama! Evam jaheva pavam, navara–manussesu sakasaisu lobhakasaisu ya padhama-bitiya bhamga, sesa attharasa charamavihuna, sesam taheva java vemaniyanam. Darisanavaranijjam pi evam cheva niravasesam. Veyanijje savvattha vi padhama-bitiya bhamga java vemaniyanam, navaram–manussesu alesse kevali ajogi ya natthi. Acharime nam bhamte! Neraie mohanijjam kammam kim bamdhi–puchchha. Goyama! Jaheva pavam taheva niravasesam java vemanie. Acharime nam bhamte! Neraie auyam kammam kim bamdhi–puchchha. Goyama! Padhama-bitiya bhamga. Evam savvapadesu vi. Neraiyanam padhama-tatiya bhamga, navaram–sammamichchhatte tatio bhamgo. Evam java thaniyakumaranam. Pudhavikkaiya-aukkaiya-vanassaikaiyanam teulessae tatio bhamgo. Sesesu padesu savvattha padhama-tatiya bhamga. Teukaiya-vaukkaiyanam savvattha padhama-tatiya bhamga. Beimdiya-teimdiya-chaurimdiyanam evam cheva, navaram–sammatte ohinane abhinibohiyanane suyanane–eesu chausu vi thanesu tatio bhamgo. Pamchimdiyatirikkhajoniyanam sammamichchhatte tatio bhamgo. Sesapadesu savvattha padhama-tatiya bhamga. Manussanam sammamichchhatte avedae akasaimmi ya tatio bhamgo, alessa-kevalanana-ajogi ya na puchchhijjamti. Sesapadesu savvattha padhama-tatiya bhamga. Vanamamtara-joisiya-vemaniya jaha neraiya. Namam goyam amtaraiyam cha jaheva nanavaranijjam taheva niravasesam. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti java viharai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Acharama nairayika ne papakarma bamdha tha\? Ityadi prashna. Gautama ! Kisi ne papakarma bamdha tha, ityadi prathama uddeshaka samana sarvatra prathama aura dvitiya bhamga pamchendriyatiryamchayonika paryanta kahana. Bhagavan ! Kya acharama manushya ne papakarma bamdha tha\? Kisi manushya ne bamdha tha, bamdhata hai aura bamdhega, kisi ne bamdha tha, bamdhata hai aura age nahim bamdhega, kisi manushya ne bamdha tha, nahim bamdhata hai aura age bamdhega. Bhagavan ! Kya saleshyi acharama manushya ne papakarma bamdha tha\? Gautama ! Purvavat antima bhamga ko chhorakara shesha tina bhamga samana kahana. Vishesha yaha hai ki jina bisa padom mem vaham chara bhamga kahe haim una padom mem se yaham adi ke tina bhamga kahane. Yaham aleshyi, kevalajnyani aura ayogi ke vishaya mem prashna nahim karana chahie. Shesha sthanom mem purvavat janana. Vana – vyantara, jyotishka aura vaimanika devom ke vishaya mem nairayika samana kahana. Bhagavan ! Acharama nairayika ne jnyanavaraniyakarma bamdha tha\? Ityadi prashna. Gautama ! Papakarmabandha samana kahana. Vishesha yaha hai ki sakashayi aura lobhakashayi manushyom mem prathama aura dvitiya bhamga kahane chahie. Shesha atharaha padom mem shesha tina bhamga kahane chahie. Shesha sarvatra vaimanika paryanta purvavat janana. Darshanavaraniyakarma ke vishaya mem isi prakara samajhana. Vedaniyakarma ke vishaya mem sabhi sthanom mem vaimanika taka prathama aura dvitiya bhamga kahana. Vishesha yaha hai ki acharama manushyom mem aleshyi, kevalajnyani aura ayogi nahim hote. Bhagavan ! Acharama nairayika ne kya mohaniya karma bamdha tha\? Papakarmabandha samana acharama nairayika ke vishaya mem samasta kathana vaimanika taka kahana. Bhagavan ! Kya acharama nairayika ne ayushya karma bamdha tha\? Ityadi prashna. Gautama ! Prathama aura tritiya bhamga janana. Isi prakara nairayikom ke bahuvachana – sambandhi padom mem pahala aura tisara bhamga kahana. Kintu samyagmithyatva mem kevala tisara bhamga kahana. Isa prakara yavat stanitakumarom taka kahana chahie. Prithvikayika, apkayika, vanaspatikayika aura tejoleshya, ina sabamem tritiya bhamga hota hai. Shesha padom mem sarvatra prathama aura tritiya bhamga kahana chahie. Tejaskayika aura vayukayika ke sabhi sthanom mem prathama aura tritiya bhamga kahana chahie. Dvindriya, trindriya aura chaturindriya jivom ke vishaya mem bhi isi prakara kahana chahie. Vishesha yaha hai ki samyaktva, avadhijnyana, abhinibodhikajnyana aura shrutajnyana ina chara sthanom mem kevala tritiya bhamga kahana chahie. Pamchendriyatiryamchayonikom ke samyagmithyatva mem tisara bhamga hai. Shesha padom mem sarvatra prathama aura tritiya bhamga janana. Manushyom ke samyagmithyatva, avedaka aura akashaya mem tritiya bhamga hi kahana. Aleshyi, kevalajnyani aura ayogi ke vishaya mem prashna nahim karana. Shesha padom mem sabhi sthanom mem prathama aura tritiya bhamga haim. Vanavyantara, jyotishka aura vaimanika devom ka kathana nairayikom samana. Nama, gotra aura antaraya, karmom ka bandha jnyanavaraniya karmabandha ke samana se kahana. ‘he bhagavan ! Yaha isi prakara hai.’ |