Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004427 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
शतक-२५ |
Section : | उद्देशक-६ निर्ग्रन्थ | Translated Section : | उद्देशक-६ निर्ग्रन्थ |
Sutra Number : | 927 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] पुलाए णं भंते! कति भवग्गहणाइं होज्जा? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं, उक्कोसेणं तिन्नि। बउसे–पुच्छा। गोयमा! जहन्नेणं एक्कं, उक्कोसेणं अट्ठ। एवं पडिसेवणाकुसीले वि। एवं कसायकुसीले वि। नियंठे जहा पुलाए। सिणाए–पुच्छा। गोयमा! एक्कं। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! पुलाक कितने भव ग्रहण करता है ? गौतम ! जघन्य एक और उत्कृष्ट तीन भव। भगवन् ! बकुश ? गौतम ! जघन्य एक और उत्कृष्ट आठ। इसी प्रकार प्रतिसेवन और कषाय कुशील है। कषायकुशील भी इसी प्रकार है। निर्ग्रन्थ पुलाक के समान है। भगवन् ! स्नातक ? वह एक भव ग्रहण करता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] pulae nam bhamte! Kati bhavaggahanaim hojja? Goyama! Jahannenam ekkam, ukkosenam tinni. Bause–puchchha. Goyama! Jahannenam ekkam, ukkosenam attha. Evam padisevanakusile vi. Evam kasayakusile vi. Niyamthe jaha pulae. Sinae–puchchha. Goyama! Ekkam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Pulaka kitane bhava grahana karata hai\? Gautama ! Jaghanya eka aura utkrishta tina bhava. Bhagavan ! Bakusha\? Gautama ! Jaghanya eka aura utkrishta atha. Isi prakara pratisevana aura kashaya kushila hai. Kashayakushila bhi isi prakara hai. Nirgrantha pulaka ke samana hai. Bhagavan ! Snataka\? Vaha eka bhava grahana karata hai. |