Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004184
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१६

Translated Chapter :

शतक-१६

Section : उद्देशक-८ लोक Translated Section : उद्देशक-८ लोक
Sutra Number : 684 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] परमाणुपोग्गले णं भंते! लोगस्स पुरत्थिमिल्लाओ चरिमंताओ पच्चत्थिमिल्लं चरिमंतं एगसमएणं गच्छति? पच्चत्थिमिल्लाओ चरिमंताओ पुरत्थिमिल्लं चरिमंतं एगसमएणं गच्छति? दाहिणिल्लाओ चरिमंताओ उत्तरिल्लं चरिमंतं एगसम-एणं गच्छति? उत्तरिल्लाओ चरिमंताओ दाहिणिल्लं चरिमंतं एगसमएणं गच्छति? उवरिल्लाओ चरिमंताओ हेट्ठिल्लं चरिमंतं एगसमएणं गच्छति? हेट्ठिल्लाओ चरिमंताओ उवरिल्लं चरिमंतं एगसमएणं गच्छति? हंता गोयमा! परमाणुपोग्गले णं लोगस्स पुरत्थिमिल्लं तं चेव जाव उवरिल्लं चरिमंतं एगसमएणं गच्छति।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! क्या परमाणु – पुद्‌गल एक समय में लोक के पूर्वीय चरमान्त से पश्चिमीय चरमान्त में, पश्चिमीय चरमान्त से पूर्वीय चरमान्त में, दक्षिणी चरमान्त से उत्तरीय चरमान्त में, उत्तरीय चरमान्त से दक्षिणी चरमान्त में, ऊपर के चरमान्त से नीचे के चरमान्त में और नीचे के चरमान्त से ऊपर के चरमान्त में जाता है ? हाँ, गौतम ! परमाणु पुद्‌गल एक समय में लोक के पूर्वीय चरमान्त से पश्चिमीय चरमान्त में यावत्‌ नीचे के चरमान्त से ऊपर के चरमान्त में जाता है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] paramanupoggale nam bhamte! Logassa puratthimillao charimamtao pachchatthimillam charimamtam egasamaenam gachchhati? Pachchatthimillao charimamtao puratthimillam charimamtam egasamaenam gachchhati? Dahinillao charimamtao uttarillam charimamtam egasama-enam gachchhati? Uttarillao charimamtao dahinillam charimamtam egasamaenam gachchhati? Uvarillao charimamtao hetthillam charimamtam egasamaenam gachchhati? Hetthillao charimamtao uvarillam charimamtam egasamaenam gachchhati? Hamta goyama! Paramanupoggale nam logassa puratthimillam tam cheva java uvarillam charimamtam egasamaenam gachchhati.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Kya paramanu – pudgala eka samaya mem loka ke purviya charamanta se pashchimiya charamanta mem, pashchimiya charamanta se purviya charamanta mem, dakshini charamanta se uttariya charamanta mem, uttariya charamanta se dakshini charamanta mem, upara ke charamanta se niche ke charamanta mem aura niche ke charamanta se upara ke charamanta mem jata hai\? Ham, gautama ! Paramanu pudgala eka samaya mem loka ke purviya charamanta se pashchimiya charamanta mem yavat niche ke charamanta se upara ke charamanta mem jata hai.