Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004167
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१६

Translated Chapter :

शतक-१६

Section : उद्देशक-२ जरा Translated Section : उद्देशक-२ जरा
Sutra Number : 667 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : तेणं कालेणं तेणं समएणं सक्के देविंदे देवराया वज्जपाणी पुरंदरे जाव दिव्वाइ भोगभोगाइं भुंजमाणे विहरइ। इमं च णं केवलकप्पं जंबुद्दीवं दीवं विपुलेणं ओहिणा आभोएमाणे-आभोएमाणे पासति, एत्थ णं समणं भगवं महावीरं जंबुद्दीवे दीवे। एवं जहा ईसाने तइयसए तहेव सक्के वि, नवरं–आभिओगे ण सद्दावेति, हरी पायत्ताणियाहिवई, सुघोसा घंटा, पालओ विमानकारी, पालगं विमाणं, उत्तरिल्ले निज्जाणमग्गे, दाहिणपुरत्थिमिल्ले रतिकरपव्वए, सेसं तं चेव जाव नामगं सावेत्ता पज्जुवासति। धम्मकहा जाव परिसा पडिगया। तए णं से सक्के देविंदे देवराया समणस्स भगवओ महावीरस्स अंतियं धम्मं सोच्चा निसम्म हट्ठतुट्ठे समणं भगवं महावीरं वंदइ नमंसइ, वंदित्ता नमंसित्ता एवं वयासी–कतिविहे णं भंते! ओग्गहे पन्नत्ते? सक्का! पंचविहे ओग्गहे पन्नत्ते, तं जहा–देविंदोग्गहे, रायोग्गहे, गाहावइओग्गहे, सागारियओग्गहे, साहम्मिओग्गहे। जे इमे भंते! अज्जत्ताए समणा निग्गंथा विहरंति एएसि णं ओग्गहं अणुजाणामीति कट्टु समणं भगवं महावीरं वंदइ नमंसइ, वंदित्ता नमंसित्ता तमेव दिव्वं जाणविमाणं द्रुहति, द्रुहित्ता जामेव दिसं पाउब्भूए तामेव दिसं पडिगए। भंतेति! भगवं गोयमे समणं भगवं महावीरं वंदइ नमंसइ, वंदित्ता नमंसित्ता एवं वयासी–जण्णं भंते! सक्के देविंदे देवराया तुब्भे एवं वदइ, सच्चे णं एसमट्ठे? हंता सच्चे।
Sutra Meaning : उस काल एवं उस समय में शक्र देवेन्द्र देवराज, वज्रपाणि, पुरन्दर यावत्‌ उपभोग करता हुआ विचरता था। वह इस सम्पूर्ण जम्बूद्वीप की ओर अपने विपुल अवधिज्ञान का उपयोग लगा – लगाकर जम्बूद्वीप में श्रमण भगवान महावीर को देख रहा था। यहाँ तृतीय शतक में कथित ईशानेन्द्र की वक्तव्यता के समान शक्रेन्द्र कहना। विशेषता यह है कि शक्रेन्द्र आभियोगिक देवों को नहीं बुलाता। इसकी पैदल – सेना का अधिपति हरिणैगमेषी देव है, (जो) सुघोषा घंटा (बजाता) है। विमाननिर्माता पालक देव हैं। इसके नीकलने का मार्ग उत्तरदिशा है। अग्नि – कोण में रतिकर पर्वत है। शेष सभी वर्णन उसी प्रकार यावत्‌ शक्रेन्द्र भगवान के निकट उपस्थित हुआ और अपना नाम बतलाकर भगवान की पर्युपासना करने लगा (भगवान ने) धर्मकथा कही; यावत्‌ परीषद्‌ वापिस लौट गई। तदनन्तर देवेन्द्र देवराज शक्र श्रमण भगवान महावीर से धर्म श्रवण कर एवं अवधारण करके अत्यन्त हर्षित एवं सन्तुष्ट हुआ। उसने श्रमण भगवान महावीर स्वामी को वन्दना – नमस्कार करके इस प्रकार प्रश्न पूछा – भगवन्‌ ! अवग्रह कितने प्रकार का कहा गया है ? हे शक्र ! पाँच प्रकार का, यथा – देवेन्द्रावग्रह, राजावग्रह, गाथापति अवग्रह, सागारिकावग्रह और साधर्मिकाऽवग्रह। भगवन्‌ ! आजकल जो ये श्रमण निर्ग्रन्थ विचरण करते हैं, उन्हें मैं अवग्रह की अनुज्ञा देता हूँ। यों कहकर श्रमण भगवान महावीर को वन्दन – नमस्कार करके शक्रेन्द्र, उसी दिव्य यान विमान पर चढ़ा और फिर जिस दिशा से आया था, उसी दिशा की ओर लौट गया। भगवन्‌ ! इस प्रकार सम्बोधन करके भगवान गौतम ने श्रमण भगवान महावीर स्वामी को वन्दन – नमस्कार करके इस प्रकार पूछा – भगवन्‌ ! देवेन्द्र देवराज शक्र ने आपसे पूर्वोक्त रूप से अवग्रह सम्बन्धी जो अर्थ कहा, क्या वह सत्य है ? हाँ, गौतम ! वह अर्थ सत्य है।
Mool Sutra Transliteration : Tenam kalenam tenam samaenam sakke devimde devaraya vajjapani puramdare java divvai bhogabhogaim bhumjamane viharai. Imam cha nam kevalakappam jambuddivam divam vipulenam ohina abhoemane-abhoemane pasati, ettha nam samanam bhagavam mahaviram jambuddive dive. Evam jaha isane taiyasae taheva sakke vi, navaram–abhioge na saddaveti, hari payattaniyahivai, sughosa ghamta, palao vimanakari, palagam vimanam, uttarille nijjanamagge, dahinapuratthimille ratikarapavvae, sesam tam cheva java namagam savetta pajjuvasati. Dhammakaha java parisa padigaya. Tae nam se sakke devimde devaraya samanassa bhagavao mahavirassa amtiyam dhammam sochcha nisamma hatthatutthe samanam bhagavam mahaviram vamdai namamsai, vamditta namamsitta evam vayasi–kativihe nam bhamte! Oggahe pannatte? Sakka! Pamchavihe oggahe pannatte, tam jaha–devimdoggahe, rayoggahe, gahavaioggahe, sagariyaoggahe, sahammioggahe. Je ime bhamte! Ajjattae samana niggamtha viharamti eesi nam oggaham anujanamiti kattu samanam bhagavam mahaviram vamdai namamsai, vamditta namamsitta tameva divvam janavimanam druhati, druhitta jameva disam paubbhue tameva disam padigae. Bhamteti! Bhagavam goyame samanam bhagavam mahaviram vamdai namamsai, vamditta namamsitta evam vayasi–jannam bhamte! Sakke devimde devaraya tubbhe evam vadai, sachche nam esamatthe? Hamta sachche.
Sutra Meaning Transliteration : Usa kala evam usa samaya mem shakra devendra devaraja, vajrapani, purandara yavat upabhoga karata hua vicharata tha. Vaha isa sampurna jambudvipa ki ora apane vipula avadhijnyana ka upayoga laga – lagakara jambudvipa mem shramana bhagavana mahavira ko dekha raha tha. Yaham tritiya shataka mem kathita ishanendra ki vaktavyata ke samana shakrendra kahana. Visheshata yaha hai ki shakrendra abhiyogika devom ko nahim bulata. Isaki paidala – sena ka adhipati harinaigameshi deva hai, (jo) sughosha ghamta (bajata) hai. Vimananirmata palaka deva haim. Isake nikalane ka marga uttaradisha hai. Agni – kona mem ratikara parvata hai. Shesha sabhi varnana usi prakara yavat shakrendra bhagavana ke nikata upasthita hua aura apana nama batalakara bhagavana ki paryupasana karane laga (bhagavana ne) dharmakatha kahi; yavat parishad vapisa lauta gai. Tadanantara devendra devaraja shakra shramana bhagavana mahavira se dharma shravana kara evam avadharana karake atyanta harshita evam santushta hua. Usane shramana bhagavana mahavira svami ko vandana – namaskara karake isa prakara prashna puchha – bhagavan ! Avagraha kitane prakara ka kaha gaya hai\? He shakra ! Pamcha prakara ka, yatha – devendravagraha, rajavagraha, gathapati avagraha, sagarikavagraha aura sadharmikavagraha. Bhagavan ! Ajakala jo ye shramana nirgrantha vicharana karate haim, unhem maim avagraha ki anujnya deta hum. Yom kahakara shramana bhagavana mahavira ko vandana – namaskara karake shakrendra, usi divya yana vimana para charha aura phira jisa disha se aya tha, usi disha ki ora lauta gaya. Bhagavan ! Isa prakara sambodhana karake bhagavana gautama ne shramana bhagavana mahavira svami ko vandana – namaskara karake isa prakara puchha – bhagavan ! Devendra devaraja shakra ne apase purvokta rupa se avagraha sambandhi jo artha kaha, kya vaha satya hai\? Ham, gautama ! Vaha artha satya hai.