Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004093 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-१३ |
Translated Chapter : |
शतक-१३ |
Section : | उद्देशक-८ कर्मप्रकृत्ति | Translated Section : | उद्देशक-८ कर्मप्रकृत्ति |
Sutra Number : | 593 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कति णं भंते! कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! अट्ठ कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ। एवं बंधट्ठिइ-उद्देसो भाणियव्वो निरवसेसो जहा पन्नवणाए। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! कर्मप्रकृतियाँ कितनी हैं ? गौतम ! आठ। प्रज्ञापनासूत्र के बन्धस्थिति – उद्देशक का सम्पूर्ण कथन करना। हे भगवन् ! यह इसी प्रकार है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kati nam bhamte! Kammapagadio pannattao? Goyama! Attha kammapagadio pannattao. Evam bamdhatthii-uddeso bhaniyavvo niravaseso jaha pannavanae. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Karmaprakritiyam kitani haim\? Gautama ! Atha. Prajnyapanasutra ke bandhasthiti – uddeshaka ka sampurna kathana karana. He bhagavan ! Yaha isi prakara hai. |