Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004091
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१३

Translated Chapter :

शतक-१३

Section : उद्देशक-७ भाषा Translated Section : उद्देशक-७ भाषा
Sutra Number : 591 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] आया भंते! काये? अन्ने काये? गोयमा! आया वि काये, अन्ने वि काये। रूविं भंते! काये? अरूविं काये? गोयमा! रूविं पि काये, अरूविं पि काये। सचित्ते भंते! काये? अचित्ते काये? गोयमा! सचित्ते वि काये, अचित्ते वि काये। जीवे भंते! काये? अजीवे काये? गोयमा! जीवे वि काये, अजीवे वि काये। जीवाणं भंते! काये? अजीवाणं काये? गोयमा! जीवाण वि काये, अजीवाण वि काये। पुव्विं भंते! काये? कायिज्जमाणे काये? कायसमयवीतिक्कंते काये? गोयमा! पुव्विं पि काये, कायिज्जमाणे वि काये, कायसमयवीतिक्कंते वि काये। पुव्विं भंते! काये भिज्जति? कायिज्जमाणे काये भिज्जति? कायसमयवीतिक्कंते काये भिज्जति? गोयमा! पुव्विं पि काये भिज्जति, कायिज्जमाणे वि काये भिज्जति, कायसमयवीतिक्कंते वि काये भिज्जति।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! काय आत्मा है, अथवा अन्य है ? गौतम ! काय आत्मा भी है और आत्मा से भिन्न भी है। भगवन्‌ ! काय रूपी है अथवा अरूपी ? गौतम ! काय रूपी भी है और अरूपी भी है। इसी प्रकार काय सचित्त भी है और अचित्त भी है। इसी प्रकार एक – एक प्रश्न करना चाहिए। काय जीवरूप भी है और अजीवरूप भी है। काय जीवों के भी होता है, अजीवों के भी होता है। भगवन्‌ ! (जीव का सम्बन्ध होने से) पूर्व काया होती है, (अथवा कायिकपुद्‌गलों) के ग्रहण होते समय या काया – समय बीत जाने पर भी काया होती है ? गौतम ! पूर्व भी, चीयमान होते समय भी और काया – समय बीत जाने पर भी काया होती है। भगवन्‌ ! (कायरूप से ग्रहण करने के समय से) पूर्व, ग्रहण करते या काया – समय बीत जाने पर काया का भेदन होता है ? गौतम ! (कायरूप से ग्रहण करने के समय से) पूर्व भी, पुद्‌गलों का ग्रहण होते समय भी और काय – समय बीत जाने पर भी काय का भेदन होता है। भगवन्‌ ! काय कितने प्रकार का कहा गया है ? गौतम ! सात प्रकार का – औदारिक, औदारिकमिश्र, वैक्रिय, वैक्रियमिश्र, आहारक, आहारकमिश्र और कार्मण।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] aya bhamte! Kaye? Anne kaye? Goyama! Aya vi kaye, anne vi kaye. Ruvim bhamte! Kaye? Aruvim kaye? Goyama! Ruvim pi kaye, aruvim pi kaye. Sachitte bhamte! Kaye? Achitte kaye? Goyama! Sachitte vi kaye, achitte vi kaye. Jive bhamte! Kaye? Ajive kaye? Goyama! Jive vi kaye, ajive vi kaye. Jivanam bhamte! Kaye? Ajivanam kaye? Goyama! Jivana vi kaye, ajivana vi kaye. Puvvim bhamte! Kaye? Kayijjamane kaye? Kayasamayavitikkamte kaye? Goyama! Puvvim pi kaye, kayijjamane vi kaye, kayasamayavitikkamte vi kaye. Puvvim bhamte! Kaye bhijjati? Kayijjamane kaye bhijjati? Kayasamayavitikkamte kaye bhijjati? Goyama! Puvvim pi kaye bhijjati, kayijjamane vi kaye bhijjati, kayasamayavitikkamte vi kaye bhijjati.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Kaya atma hai, athava anya hai\? Gautama ! Kaya atma bhi hai aura atma se bhinna bhi hai. Bhagavan ! Kaya rupi hai athava arupi\? Gautama ! Kaya rupi bhi hai aura arupi bhi hai. Isi prakara kaya sachitta bhi hai aura achitta bhi hai. Isi prakara eka – eka prashna karana chahie. Kaya jivarupa bhi hai aura ajivarupa bhi hai. Kaya jivom ke bhi hota hai, ajivom ke bhi hota hai. Bhagavan ! (jiva ka sambandha hone se) purva kaya hoti hai, (athava kayikapudgalom) ke grahana hote samaya ya kaya – samaya bita jane para bhi kaya hoti hai\? Gautama ! Purva bhi, chiyamana hote samaya bhi aura kaya – samaya bita jane para bhi kaya hoti hai. Bhagavan ! (kayarupa se grahana karane ke samaya se) purva, grahana karate ya kaya – samaya bita jane para kaya ka bhedana hota hai\? Gautama ! (kayarupa se grahana karane ke samaya se) purva bhi, pudgalom ka grahana hote samaya bhi aura kaya – samaya bita jane para bhi kaya ka bhedana hota hai. Bhagavan ! Kaya kitane prakara ka kaha gaya hai\? Gautama ! Sata prakara ka – audarika, audarikamishra, vaikriya, vaikriyamishra, aharaka, aharakamishra aura karmana.