Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003227
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : समवयांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवाय-४९

Translated Chapter :

समवाय-४९

Section : Translated Section :
Sutra Number : 127 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सत्तसत्तमिया णं भिक्खुपडिमा एगूणपण्णाए राइंदिएहिं छन्नउएणं भिक्खासएणं अहासुत्तं अहाकप्पं अहामग्गं अहातच्चं सम्मं काएण फासिया पालिया सोहिया तीरिया किट्टिया आणाए आराहिया यावि भवइ। देवकुरुउत्तरकुरासु णं मणुया एगूणपण्णाए राइंदिएहिं संपत्तजोव्वणा भवंति। तेइंदियाणं उक्कोसेणं एगूणपण्णं राइंदिया ठिई पन्नत्ता।
Sutra Meaning : सप्त – सप्तमिका भिक्षुप्रतिमा उनचास रात्रि – दिवसों से और एक सौ छियानवे भिक्षाओं से यथासूत्र यथामार्ग से (यथाकल्प से, यथातत्व से, सम्यक्‌ प्रकार काय से स्पर्श कर, पालकर, शोधन कर, पार कर, कीर्तन कर, आज्ञा से अनुपालन करे) आराधित होती है। देवकुरु और उत्तरकुरु में मनुष्य उनचास रात – दिनों में पूर्ण यौवन से सम्पन्न होते हैं। त्रीन्द्रिय जीवों की उत्कृष्ट स्थिति उनचास रात – दिन की कही गई है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] sattasattamiya nam bhikkhupadima egunapannae raimdiehim chhannauenam bhikkhasaenam ahasuttam ahakappam ahamaggam ahatachcham sammam kaena phasiya paliya sohiya tiriya kittiya anae arahiya yavi bhavai. Devakuruuttarakurasu nam manuya egunapannae raimdiehim sampattajovvana bhavamti. Teimdiyanam ukkosenam egunapannam raimdiya thii pannatta.
Sutra Meaning Transliteration : Sapta – saptamika bhikshupratima unachasa ratri – divasom se aura eka sau chhiyanave bhikshaom se yathasutra yathamarga se (yathakalpa se, yathatatva se, samyak prakara kaya se sparsha kara, palakara, shodhana kara, para kara, kirtana kara, ajnya se anupalana kare) aradhita hoti hai. Devakuru aura uttarakuru mem manushya unachasa rata – dinom mem purna yauvana se sampanna hote haim. Trindriya jivom ki utkrishta sthiti unachasa rata – dina ki kahi gai hai.