Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003203 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय-३२ |
Translated Chapter : |
समवाय-३२ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 103 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] आलोयणा निरवलावे, आवईसु दढधम्मया । अणिस्सिओवहाणे य, सिक्खा निप्पडिकम्मया ॥ | ||
Sutra Meaning : | आलोचना – व्रत – शुद्धि के लिए शिष्य अपने दोषों की गुरु के आगे आलोचना करे। निरपलाप – शिष्य – कथित दोषों को आचार्य किसी के आगे न कहे। आपत्सु दृढ़धर्मता – आपत्तियों के आने पर साधक अपने धर्म से दृढ़ रहे। अनिश्रितोपधान – दूसरे के आश्रय की अपेक्षा न करके तपश्चरण करे। शिक्षा – सूत्र और अर्थ का पठन – पाठन एवं अभ्यास करे। निष्प्रतिकर्मता – शरीर की सजावट – शृंगारादि न करे। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] aloyana niravalave, avaisu dadhadhammaya. Anissiovahane ya, sikkha nippadikammaya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Alochana – vrata – shuddhi ke lie shishya apane doshom ki guru ke age alochana kare. Nirapalapa – shishya – kathita doshom ko acharya kisi ke age na kahe. Apatsu drirhadharmata – apattiyom ke ane para sadhaka apane dharma se drirha rahe. Anishritopadhana – dusare ke ashraya ki apeksha na karake tapashcharana kare. Shiksha – sutra aura artha ka pathana – pathana evam abhyasa kare. Nishpratikarmata – sharira ki sajavata – shrimgaradi na kare. |