Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003189 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय-३० |
Translated Chapter : |
समवाय-३० |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 89 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] आयरियउवज्झायाणं, सम्मं नो पडितप्पइ । अप्पडिपूयए थद्धे, महामोहं पकुव्वइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो आचार्य, उपाध्याय एवं अपने उपकारक जनों को सम्यक् प्रकार से संतृप्त नहीं करता है अर्थात् सम्यक् प्रकार से उनकी सेवा नहीं करता है, पूजा और सन्मान नहीं करता है, प्रत्युत अभिमान करता है, वह महामोहनीय कर्म का बन्ध करता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ayariyauvajjhayanam, sammam no paditappai. Appadipuyae thaddhe, mahamoham pakuvvai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo acharya, upadhyaya evam apane upakaraka janom ko samyak prakara se samtripta nahim karata hai arthat samyak prakara se unaki seva nahim karata hai, puja aura sanmana nahim karata hai, pratyuta abhimana karata hai, vaha mahamohaniya karma ka bandha karata hai. |