Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002585 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-६ |
Translated Chapter : |
स्थान-६ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 585 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] छव्विहे पट्ठे पन्नत्ते, तं जहा–संसयपट्ठे, वुग्गहपट्ठे, अनुजोगी, अनुलोमे, तहनाणे, अतहनाणे। | ||
Sutra Meaning : | प्रश्न छः प्रकार के हैं, यथा – संशय प्रश्न – संशय होने पर किया जाने वाला प्रश्न। मिथ्याभिनिवेश प्रश्न – परपक्ष को दूषित करने के लिए किया गया प्रश्न। अनुयोगी प्रश्न – व्याख्या करने के लिए ग्रन्थकार द्वारा किया गया प्रश्न। अनुलोभ प्रश्न – कुशलप्रश्न। तथाज्ञानप्रश्न – गणधर गौतम के प्रश्न। अतथाज्ञान प्रश्न – अज्ञ व्यक्ति के प्रश्न। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chhavvihe patthe pannatte, tam jaha–samsayapatthe, vuggahapatthe, anujogi, anulome, tahanane, atahanane. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Prashna chhah prakara ke haim, yatha – samshaya prashna – samshaya hone para kiya jane vala prashna. Mithyabhinivesha prashna – parapaksha ko dushita karane ke lie kiya gaya prashna. Anuyogi prashna – vyakhya karane ke lie granthakara dvara kiya gaya prashna. Anulobha prashna – kushalaprashna. Tathajnyanaprashna – ganadhara gautama ke prashna. Atathajnyana prashna – ajnya vyakti ke prashna. |