Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002581 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-६ |
Translated Chapter : |
स्थान-६ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 581 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] छव्विहा कप्पट्ठिती पन्नत्ता, तं जहा– सामाइयकप्पट्ठिती, छेओवट्ठावणियकप्पट्ठिती, नीव्विसमाण-कप्पट्ठिती, नीव्विट्ठकप्पट्ठिती, जिनकप्पट्ठिती, थेरकप्पट्ठिती। | ||
Sutra Meaning : | कल्प – साध्याचार – की व्यवस्था छः प्रकार की है, यथा – सामायिक कल्पस्थिति – सामायिक सम्बन्धी मर्यादा। छेदोपस्थापनिक कल्पस्थिति – शैक्षकाल पूर्ण होने पर पंच महाव्रत धारण कराने की मर्यादा। निर्विसमान कल्प – स्थिति – परिहार विशुद्धि तप स्वीकार करने वाले की मर्यादा। निर्विष्ठ कल्पस्थिति – पारिहारिक तप पूरा करने वाले की मर्यादा। जिन कल्पस्थिति – जिन कल्प की मर्यादा। स्थविर कल्पस्थिति – स्थविर कल्प की मर्यादा। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chhavviha kappatthiti pannatta, tam jaha– samaiyakappatthiti, chheovatthavaniyakappatthiti, nivvisamana-kappatthiti, nivvitthakappatthiti, jinakappatthiti, therakappatthiti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Kalpa – sadhyachara – ki vyavastha chhah prakara ki hai, yatha – samayika kalpasthiti – samayika sambandhi maryada. Chhedopasthapanika kalpasthiti – shaikshakala purna hone para pamcha mahavrata dharana karane ki maryada. Nirvisamana kalpa – sthiti – parihara vishuddhi tapa svikara karane vale ki maryada. Nirvishtha kalpasthiti – pariharika tapa pura karane vale ki maryada. Jina kalpasthiti – jina kalpa ki maryada. Sthavira kalpasthiti – sthavira kalpa ki maryada. |