Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002431
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-५

Translated Chapter :

स्थान-५

Section : उद्देशक-१ Translated Section : उद्देशक-१
Sutra Number : 431 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] पंच ठाणाइं समणेणं भगवता महावीरेणं समणाणं निग्गंथाणं निच्चं वण्णिताइं निच्चं कित्तित्ताइं निच्चं बुइयाइं निच्चं पसत्थाइं निच्चं अब्भणुण्णाताइं भवंति, तं जहा– अरसजीवी, विरसजीवी, अंतजीवी, पंतजीवी, लूहजीवी। पंच ठाणाइं समणेणं भगवता महावीरेणं समणाणं निग्गंथाणं निच्चं वण्णिताइं निच्चं कित्तिताइं निच्चं बुइयाइं निच्चं पसत्थाइं निच्चं अब्भणुण्णाताइं भवंति, तं जहा– ठाणातिए, उक्कुडुआसणिए, पडिमट्ठाई, वीरासनिए, नेसज्जिए। पंच ठाणाइं समणेणं भगवता महावीरेणं समणाणं निग्गंथाणं निच्चं वण्णिताइं निच्चं कित्तिताइं निच्चं बुइयाइं निच्चं पसत्थाइं निच्चं अब्भणुण्णाताइं भवंति, तं जहा–दंडायतिए, लगंडसाई, आतावए, अवाउडए, अकंडूयए।
Sutra Meaning : पाँच कारणों से श्रमण निर्ग्रन्थ की महानिर्जरा और महापर्यवसान – मुक्ति होती है। यथा – ग्लानि के बिना आचार्य की सेवा करने वाला, ग्लानि के बिना उपाध्याय की सेवा करने वाला, ग्लानि के बिना स्थविर की सेवा करने वाला, ग्लानि के बिना तपस्वी की सेवा करने वाला, ग्लानि के बिना ग्लान की सेवा करने वाला। पाँच कारणों से श्रमण निर्ग्रन्थ की महानिर्जरा और महापर्यवसान होता है। यथा – ग्लानि के बिना नव – दीक्षित की सेवा करने वाला, कुल की सेवा करने वाला, गण की सेवा करने वाला, संघ की सेवा करने वाला, स्वधर्मी की सेवा करने वाला।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] pamcha thanaim samanenam bhagavata mahavirenam samananam niggamthanam nichcham vannitaim nichcham kittittaim nichcham Buiyaim nichcham pasatthaim nichcham abbhanunnataim bhavamti, tam jaha– arasajivi, virasajivi, amtajivi, Pamtajivi, luhajivi. Pamcha thanaim samanenam bhagavata mahavirenam samananam niggamthanam nichcham vannitaim nichcham kittitaim nichcham buiyaim nichcham pasatthaim nichcham abbhanunnataim bhavamti, tam jaha– thanatie, ukkuduasanie, padimatthai, virasanie, nesajjie. Pamcha thanaim samanenam bhagavata mahavirenam samananam niggamthanam nichcham vannitaim nichcham kittitaim nichcham buiyaim nichcham pasatthaim nichcham abbhanunnataim bhavamti, tam jaha–damdayatie, lagamdasai, atavae, avaudae, akamduyae.
Sutra Meaning Transliteration : Pamcha karanom se shramana nirgrantha ki mahanirjara aura mahaparyavasana – mukti hoti hai. Yatha – glani ke bina acharya ki seva karane vala, glani ke bina upadhyaya ki seva karane vala, glani ke bina sthavira ki seva karane vala, glani ke bina tapasvi ki seva karane vala, glani ke bina glana ki seva karane vala. Pamcha karanom se shramana nirgrantha ki mahanirjara aura mahaparyavasana hota hai. Yatha – glani ke bina nava – dikshita ki seva karane vala, kula ki seva karane vala, gana ki seva karane vala, samgha ki seva karane vala, svadharmi ki seva karane vala.