Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002361
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-४

Translated Chapter :

स्थान-४

Section : उद्देशक-३ Translated Section : उद्देशक-३
Sutra Number : 361 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] चउव्विहे संखाणे पन्नत्ते, तं जहा–परिकम्मे, ववहारे, रज्जू, रासी। अहोलोगे णं चत्तारि अंधगारं करेंति, तं जहा–नरगा, नेरइया, ‘पावाइं कम्माइं’, असुभा पोग्गला। तिरियलोगे णं चत्तारि उज्जोतं करेंति, तं जहा–चंदा, सूरा, मणी, जोती। उड्ढलोगे णं चत्तारि उज्जोतं करेंति, तं जहा–देवा, देवीओ, विमाणा, आभरणा।
Sutra Meaning : गणित चार प्रकार का है। यथा – पाहुड़ों का गणित (पाटि गणित)। व्यवहार गणित – तोल – माप आदि। लम्बाई नापने का गणित। राशि मापने का गणित। अधोलोक में अंधकार करने वाली चार वस्तुएं हैं। यथा – नरकावास, नैरयिक, पाप कर्म और अशुभ पुद्‌गल तिर्यक्‌लोक में उद्योत करने वाले चार हैं। चन्द्र, सूर्य, मणि और ज्योति। ऊर्ध्वलोक में उद्योत करने वाले चार हैं। यथा – देव, देवियाँ, विमान और आभरण।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] chauvvihe samkhane pannatte, tam jaha–parikamme, vavahare, rajju, rasi. Ahologe nam chattari amdhagaram karemti, tam jaha–naraga, neraiya, ‘pavaim kammaim’, asubha poggala. Tiriyaloge nam chattari ujjotam karemti, tam jaha–chamda, sura, mani, joti. Uddhaloge nam chattari ujjotam karemti, tam jaha–deva, devio, vimana, abharana.
Sutra Meaning Transliteration : Ganita chara prakara ka hai. Yatha – pahurom ka ganita (pati ganita). Vyavahara ganita – tola – mapa adi. Lambai napane ka ganita. Rashi mapane ka ganita. Adholoka mem amdhakara karane vali chara vastuem haim. Yatha – narakavasa, nairayika, papa karma aura ashubha pudgala Tiryakloka mem udyota karane vale chara haim. Chandra, surya, mani aura jyoti. Urdhvaloka mem udyota karane vale chara haim. Yatha – deva, deviyam, vimana aura abharana.