Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002208 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-३ |
Translated Chapter : |
स्थान-३ |
Section : | उद्देशक-४ | Translated Section : | उद्देशक-४ |
Sutra Number : | 208 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तिविहा पन्नवणापन्नत्ता, तं जहा–नाणपन्नवणा, दंसणपन्नवणा, चरित्तपन्नवणा। तिविधे सम्मे पन्नत्ते, तं जहा–नाणसम्मे, दंसणसम्मे, चरित्तसम्मे। तिविधे उवघाते पन्नत्ते, तं जहा–उग्गमोवघाते, उप्पायणोवघाते, एसणोवघाते। तिविधा विसोही पन्नत्ता, तं जहा–उग्गमविसोही, उप्पायणविसोही, एसणाविसोही। | ||
Sutra Meaning : | तीन प्रकार की प्रज्ञापना कही गई हैं, यथा – ज्ञान प्रज्ञापना, दर्शन प्रज्ञापना और चारित्र प्रज्ञापना। तीन प्रकार के सम्यक् हैं, ज्ञान सम्यक्, दर्शन सम्यक् और चारित्र सम्यक्। तीन प्रकार के उपघात कहे गए हैं, उद्गमोपघात, उत्पादनोपघात और एषणोपघात। इसी तरह तीन प्रकार की विशुद्धि कही गई है, यथा – उद्गम विशुद्धि आदि। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tiviha pannavanapannatta, tam jaha–nanapannavana, damsanapannavana, charittapannavana. Tividhe samme pannatte, tam jaha–nanasamme, damsanasamme, charittasamme. Tividhe uvaghate pannatte, tam jaha–uggamovaghate, uppayanovaghate, esanovaghate. Tividha visohi pannatta, tam jaha–uggamavisohi, uppayanavisohi, esanavisohi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Tina prakara ki prajnyapana kahi gai haim, yatha – jnyana prajnyapana, darshana prajnyapana aura charitra prajnyapana. Tina prakara ke samyak haim, jnyana samyak, darshana samyak aura charitra samyak. Tina prakara ke upaghata kahe gae haim, udgamopaghata, utpadanopaghata aura eshanopaghata. Isi taraha tina prakara ki vishuddhi kahi gai hai, yatha – udgama vishuddhi adi. |