Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1002187
Scripture Name( English ): Sthanang Translated Scripture Name : स्थानांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

स्थान-३

Translated Chapter :

स्थान-३

Section : उद्देशक-३ Translated Section : उद्देशक-३
Sutra Number : 187 Category : Ang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तिविधा अणुन्ना पन्नत्ता, तं जहा–आयरियत्ताए, उवज्झायत्ताए, गणित्ताए। तिविधा समणुन्ना पन्नत्ता, तं जहा–आयरियत्ताए, उवज्झायत्ताए, गणित्ताए। तिविधा उवसंपया पन्नत्ता, तं जहा–आयरियत्ताए, उवज्झायत्ताए, गणित्ताए। तिविधा विजहणा पन्नत्ता, तं जहा–आयरियत्ताए, उवज्झायत्ताए, गणित्ताए।
Sutra Meaning : तीन प्रकार की अनुज्ञा कही गई है यथा – आचार्य जो आज्ञा दे, उपाध्याय जो आज्ञा दे, गणनायक जो आज्ञा दे तीन प्रकार की समनुज्ञा कही गई हैं, आचार्य जो आज्ञा दे, उपाध्याय जो आज्ञा दे, गणनायक जो आज्ञा दे। इसी प्रकार उपसम्पदा और पदवी का त्याग भी समझना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tividha anunna pannatta, tam jaha–ayariyattae, uvajjhayattae, ganittae. Tividha samanunna pannatta, tam jaha–ayariyattae, uvajjhayattae, ganittae. Tividha uvasampaya pannatta, tam jaha–ayariyattae, uvajjhayattae, ganittae. Tividha vijahana pannatta, tam jaha–ayariyattae, uvajjhayattae, ganittae.
Sutra Meaning Transliteration : Tina prakara ki anujnya kahi gai hai yatha – acharya jo ajnya de, upadhyaya jo ajnya de, gananayaka jo ajnya de Tina prakara ki samanujnya kahi gai haim, acharya jo ajnya de, upadhyaya jo ajnya de, gananayaka jo ajnya de. Isi prakara upasampada aura padavi ka tyaga bhi samajhana.