Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002134 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-३ |
Translated Chapter : |
स्थान-३ |
Section : | उद्देशक-१ | Translated Section : | उद्देशक-१ |
Sutra Number : | 134 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तओ गुत्तीओ पन्नत्ताओ, तं जहा–मनगुत्ती, वइगुत्ती, कायगुत्ती। संजयमनुस्साणं तओ गुत्तीओ पन्नत्ताओ, तं जहा–मनगुत्ती, वइगुत्ती, कायगुत्ती। तओ अगुत्तीओ पन्नत्ताओ, तं जहा– मनअगुत्ती, वइअगुत्ती, कायअगुत्ती। एवं– नेरइयाणं जाव थणिय कुमाराणं पंचिंदियतिरिक्खजोणियाणं असंजतमनुस्साणं वाणमंतराणं जोइसियाणं वेमाणियाणं। तओ दंडा पन्नत्ता, तं जहा– मनदंडे, वइदंडे, कायदंडे। नेरइयाणं तओ दंडा पन्नत्ता, तं जहा– मनदंडे, वइदंडे, कायदंडे। विगलिंदियवज्जं जाव वेमाणियाणं। | ||
Sutra Meaning : | तीन गुप्तियाँ कही गई हैं, यथा – मनोगुप्ति, वचनगुप्ति और कायगुप्ति। संयत मनुष्यों की तीन गुप्तियाँ कही गई हैं, यथा – मनोगुप्ति, वचनगुप्ति और कायगुप्ति। तीन अगुप्तियाँ कही गई हैं, यथा – मन – अगुप्ति, वचन – अगुप्ति और काय – अगुप्ति, इसी प्रकार नारक यावत् स्तनितकुमारों की, पंचेन्द्रियतिर्यंच योनिक, असंयत, मनुष्य और वाणव्यन्तर, ज्योतिष्क और वैमानिक देवों की तीन अगुप्तियाँ कही गई हैं। तीन दण्ड कहे गए हैं, यथा – मन दण्ड, वचन दण्ड और काय दण्ड। नारकों के तीन दण्ड कहे गए हैं, यथा – मन दण्ड, वचन दण्ड और काय दण्ड। विकलेन्द्रियों को छोड़कर वैमानिक पर्यन्त तीन दण्ड जानने चाहिए। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tao guttio pannattao, tam jaha–managutti, vaigutti, kayagutti. Samjayamanussanam tao guttio pannattao, tam jaha–managutti, vaigutti, kayagutti. Tao aguttio pannattao, tam jaha– manaagutti, vaiagutti, kayaagutti. Evam– neraiyanam java thaniya kumaranam pamchimdiyatirikkhajoniyanam asamjatamanussanam vanamamtaranam joisiyanam vemaniyanam. Tao damda pannatta, tam jaha– manadamde, vaidamde, kayadamde. Neraiyanam tao damda pannatta, tam jaha– manadamde, vaidamde, kayadamde. Vigalimdiyavajjam java vemaniyanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Tina guptiyam kahi gai haim, yatha – manogupti, vachanagupti aura kayagupti. Samyata manushyom ki tina guptiyam kahi gai haim, yatha – manogupti, vachanagupti aura kayagupti. Tina aguptiyam kahi gai haim, yatha – mana – agupti, vachana – agupti aura kaya – agupti, isi prakara naraka yavat stanitakumarom ki, pamchendriyatiryamcha yonika, asamyata, manushya aura vanavyantara, jyotishka aura vaimanika devom ki tina aguptiyam kahi gai haim. Tina danda kahe gae haim, yatha – mana danda, vachana danda aura kaya danda. Narakom ke tina danda kahe gae haim, yatha – mana danda, vachana danda aura kaya danda. Vikalendriyom ko chhorakara vaimanika paryanta tina danda janane chahie. |