Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001788 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ अध्ययन-६ आर्द्रकीय |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ अध्ययन-६ आर्द्रकीय |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 788 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जे गरहियं ठाणमिहावसंति जे यावि लोए चरणोववेया । उदाहडं तं तु समं मईए अहाउसो! विप्परियासमेव ॥ | ||
Sutra Meaning : | इस लोक में जो व्यक्ति निन्दनीय स्थान का सेवन करते हैं, और जो साधक उत्तम आचरणों से युक्त हैं, उन दोनों के अनुष्ठानों को असर्वज्ञ व्यक्ति अपनी बुद्धि से एक समान बतलाते हैं। अथवा हे आयुष्मन् ! वे विपरीत – प्ररूपणा करते हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] je garahiyam thanamihavasamti je yavi loe charanovaveya. Udahadam tam tu samam maie ahauso! Vippariyasameva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Isa loka mem jo vyakti nindaniya sthana ka sevana karate haim, aura jo sadhaka uttama acharanom se yukta haim, una donom ke anushthanom ko asarvajnya vyakti apani buddhi se eka samana batalate haim. Athava he ayushman ! Ve viparita – prarupana karate haim. |