Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2011411
Scripture Name( English ): Jain Dharma Sar Translated Scripture Name : जैन धर्म सार
Mool Language : Prakrit Translated Language : Hindi
Chapter :

18. आम्नाय अधिकार

Translated Chapter :

18. आम्नाय अधिकार

Section : 1. जैनधर्म की शाश्वतता Translated Section : 1. जैनधर्म की शाश्वतता
Sutra Number : 408 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : स्थानांग। २.३०.२० (८९); तुलना: जंबूद्दिव पण्णति । १९९
 
Mool Sutra : जंबूद्दीवे भरहेरावएसु वासेसु, एगसमए एगजुगे दो। अरहंतवंसा उप्पज्जिंसु वा, उप्पज्जिंति वा उप्पज्जिस्संति वा ।।
Sutra Meaning : इस जम्बूद्वीप के भरत और ऐरावत इन दो वर्षों या क्षेत्रों में एक साथ अर्हंत या तीर्थंकर वंशों की उत्पत्ति अतीत में हुई है, वर्तमान में हो रही है और भविष्य में भी इसी प्रकार होती रहेगी। (वर्तमान युग के तीर्थंकरों में ऋषभदेव प्रथम हैं, अरिष्टनेमि २२ वें, पार्श्वनाथ २३ वें और भगवान् महावीर अन्तिम अर्थात् २४ वें हैं।)
Mool Sutra Transliteration : Jambuddive bharaheravaesu vasesu, egasamae egajuge do. Arahamtavamsa uppajjimsu va, uppajjimti va uppajjissamti va\..
Sutra Meaning Transliteration : Isa jambudvipa ke bharata aura airavata ina do varshom ya kshetrom mem eka satha arhamta ya tirthamkara vamshom ki utpatti atita mem hui hai, vartamana mem ho rahi hai aura bhavishya mem bhi isi prakara hoti rahegi. (vartamana yuga ke tirthamkarom mem rishabhadeva prathama haim, arishtanemi 22 vem, parshvanatha 23 vem aura bhagavan mahavira antima arthat 24 vem haim.)