Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011179 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग) |
Translated Chapter : |
8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग) |
Section : | 7. परिग्रह-त्याग-सूत्र | Translated Section : | 7. परिग्रह-त्याग-सूत्र |
Sutra Number : | 177 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | ज्ञानसार । २५.८; तुलना: सर्वार्थ सिद्धि । ७.१७ | ||
Mool Sutra : | मूर्च्छाछन्नधियां सर्वं, जगदेव परिग्रहः। मूर्च्छया रहितानां तु, जगदेवापरिग्रहः ।। | ||
Sutra Meaning : | मोह के वशीभूत मूर्च्छित बुद्धिवाले के लिए यह जगत् ही परिग्रह है और मूर्च्छाविहीन के लिए सारा जगत् भी अपरिग्रह है। [मूर्च्छाविहीन होने के कारण, श्वेताम्बराम्नाय में, साधु वस्त्र-पात्र आदि धारण करके भी परिग्रह के दोष से लिप्त नहीं होते हैं।] (इतना होने पर भी बाह्य-त्याग की सर्वथा उपेक्षा नहीं की जा सकती।) | ||
Mool Sutra Transliteration : | Murchchhachhannadhiyam sarvam, jagadeva parigrahah. Murchchhaya rahitanam tu, jagadevaparigrahah\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Moha ke vashibhuta murchchhita buddhivale ke lie yaha jagat hi parigraha hai aura murchchhavihina ke lie sara jagat bhi aparigraha hai. [murchchhavihina hone ke karana, shvetambaramnaya mem, sadhu vastra-patra adi dharana karake bhi parigraha ke dosha se lipta nahim hote haim.] (itana hone para bhi bahya-tyaga ki sarvatha upeksha nahim ki ja sakati.) |