Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011129 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
6. निश्चय-चारित्र अधिकार - (बुद्धि-योग) |
Translated Chapter : |
6. निश्चय-चारित्र अधिकार - (बुद्धि-योग) |
Section : | 6. समता-सूत्र (स्थितप्रज्ञता) | Translated Section : | 6. समता-सूत्र (स्थितप्रज्ञता) |
Sutra Number : | 127 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | उत्तराध्ययन । १९.९१; तुलना: अमितगति श्रावाकाचार । ८.३.१ | ||
Mool Sutra : | लाहालाहे सुहे दुक्खे, जीविए मरणे तहा। समो णिंदापसंसासु, तहा माणावमाणओ ।। | ||
Sutra Meaning : | लाभ व अलाभ में, सुख व दुःख में, जीवन व मरण में, निन्दा व प्रशंसा में तथा मान व अपमान में भिक्षु सदा समता रखे। (यही साधु का सामायिक नामक चारित्र है।) | ||
Mool Sutra Transliteration : | Lahalahe suhe dukkhe, jivie marane taha. Samo nimdapasamsasu, taha manavamanao\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Labha va alabha mem, sukha va duhkha mem, jivana va marana mem, ninda va prashamsa mem tatha mana va apamana mem bhikshu sada samata rakhe. (yahi sadhu ka samayika namaka charitra hai.) |