Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2006322
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Sanskrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग

Translated Chapter :

દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ

Section : २३. श्रावकधर्मसूत्र Translated Section : ૨૩. શ્રાવકધર્મસૂત્ર
Sutra Number : 322 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : सावयपण्णत्ति 290
 
Mool Sutra : अर्थेन तत् न बध्नाति, यदनर्थेन स्तोकबहुभावात्। अर्थे कालादिकाः, नियामकाः न त्वनर्थके।।२२।।
Sutra Meaning : પ્રયોજન હોય અને કાર્ય કરવામાં આવે તો કર્મબંધન ઓછું થાય છે, પ્રયોજન વિના કરવાથી વધુ થાય છે; કારણ કે આવશ્યક કાર્યમાં તો સ્થળ-કાળનો ખ્યાલ રહે છે, અનાવશ્યક કાર્યોમાં એની અપેક્ષા ન હોવાથી પ્રવૃત્તિ અમર્યાદ બની જાય છે.
Mool Sutra Transliteration : Arthena tat na badhnati, yadanarthena stokabahubhavat. Arthe kaladikah, niyamakah na tvanarthake..22..
Sutra Meaning Transliteration : Prayojana hoya ane karya karavamam ave to karmabamdhana ochhum thaya chhe, prayojana vina karavathi vadhu thaya chhe; karana ke avashyaka karyamam to sthala-kalano khyala rahe chhe, anavashyaka karyomam eni apeksha na hovathi pravritti amaryada bani jaya chhe.