Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1118153
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-७ प्रायश्चित् सूत्रं

चूलिका-१ एकांत निर्जरा

Translated Chapter :

અધ્યયન-૭ પ્રાયશ્ચિત્ સૂત્રં

ચૂલિકા-૧ એકાંત નિર્જરા

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1453 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] जह तव-संजम-सज्झाय-ज्झाणमाईसु सुद्ध-भावेहिं। उज्जमियव्वं, गोयम विज्जुलया-चंचले जीए॥
Sutra Meaning : હે ગૌતમ ! આ વીજળી લતાની ચંચળતા સમાન જીવતરમાં શુદ્ધ ભાવથી તપ, સંયમ, સ્વાધ્યાય, ધ્યાનાદિ અનુષ્ઠાનોમાં ઉદ્યમ કરવો યુક્ત છે. હે ગૌતમ ! વધારે કેટલું કથન કરવું ? આલોચના આપીને પછી પૃથ્વીકાયની વિરાધના કરવામાં આવે પછી ક્યાં જઈને તેની શુદ્ધિ કરીશ ? હે ગૌતમ ! વધુ શું કહેવું કે અહીં આલોચના – પ્રાયશ્ચિત્ત કરી તે જન્મમાં સચિત્ત અથવા રાત્રે પાણીનું પાન કરે અને અપ્‌કાયના જીવોની વિરાધના કરે તો ક્યાં જઈને શુદ્ધિ પામશે ? સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૪૫૩–૧૪૫૫
Mool Sutra Transliteration : [gatha] jaha tava-samjama-sajjhaya-jjhanamaisu suddha-bhavehim. Ujjamiyavvam, goyama vijjulaya-chamchale jie.
Sutra Meaning Transliteration : He gautama ! A vijali latani chamchalata samana jivataramam shuddha bhavathi tapa, samyama, svadhyaya, dhyanadi anushthanomam udyama karavo yukta chhe. He gautama ! Vadhare ketalum kathana karavum\? Alochana apine pachhi prithvikayani viradhana karavamam ave pachhi kyam jaine teni shuddhi karisha\? He gautama ! Vadhu shum kahevum ke ahim alochana – prayashchitta kari te janmamam sachitta athava ratre paninum pana kare ane apkayana jivoni viradhana kare to kyam jaine shuddhi pamashe\? Sutra samdarbha– 1453–1455