Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1118047
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૬ ગીતાર્થ વિહાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1347 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] वच्चइ खणेण जीवो पित्ताणिल-सेंभ-धाउ-खोभेहिं। उज्जमह, मा विसीयह, तरतम-जोगो इमो दुसहो॥
Sutra Meaning : જીવના શરીરમાં વાત, પિત્ત, કફ, ધાતુ જઠરાગ્નિ આદિના ક્ષોભથી ક્ષણવારમાં મૃત્યુ થાય છે. તો ધર્મમાં ઉદ્યમ કરો અને ખેદ ન પામો. આવો ધર્મનો સુંદર યોગ મળવો દુર્લભ છે. આ સંસારમાં જીવને પંચેન્દ્રિય પણુ, મનુષ્યપણુ, આર્યત્વ, ઉત્તમકુળમાં જન્મ, સાધુ સમાગમ, શાસ્ત્ર શ્રવણ, તીર્થંકર વચનમાં શ્રદ્ધા, આરોગ્ય, પ્રવ્રજ્યાદિની પ્રાપ્તિ અતિ દુર્લભ છે. તે સર્વે પ્રાપ્ત થવા છતાં શુળ, સર્પ, ઝેર, વિશુચિકા, જળ, શસ્ત્ર, અગ્નિ, ચકરી આદિના કારણે મુહૂર્ત્ત માત્રમાં જીવ મૃત્યુ પામી બીજા દેહમાં સંક્રમણ કરે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૪૭–૧૩૪૯
Mool Sutra Transliteration : [gatha] vachchai khanena jivo pittanila-sembha-dhau-khobhehim. Ujjamaha, ma visiyaha, taratama-jogo imo dusaho.
Sutra Meaning Transliteration : Jivana shariramam vata, pitta, kapha, dhatu jatharagni adina kshobhathi kshanavaramam mrityu thaya chhe. To dharmamam udyama karo ane kheda na pamo. Avo dharmano sumdara yoga malavo durlabha chhe. A samsaramam jivane pamchendriya panu, manushyapanu, aryatva, uttamakulamam janma, sadhu samagama, shastra shravana, tirthamkara vachanamam shraddha, arogya, pravrajyadini prapti ati durlabha chhe. Te sarve prapta thava chhatam shula, sarpa, jhera, vishuchika, jala, shastra, agni, chakari adina karane muhurtta matramam jiva mrityu pami bija dehamam samkramana kare chhe. Sutra samdarbha– 1347–1349