Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1118039
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૬ ગીતાર્થ વિહાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1339 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] आवीयं थण-छीरं सागर-सलिलाओ बहुयरं होज्जा। संसारम्मि अनंते अविला-जोणीए एक्काए॥
Sutra Meaning : માતાના સ્તનપાન કરી પીધેલા દૂધો પણ સમુદ્ર જળ કરતા અતિ વધી જાય. અનંત સંસારમાં સ્ત્રીની યોનિ અનેક છે. તેમાં માત્ર એક કૂતરી સાત દિન પહેલા મૃત્યુ પામી હોય, તેની યોનિ સડી ગઈ હોય, તેના મધ્યભાગે માત્ર કૃમિપણે ઉત્પન્ન થયેલા જીવોના કલેવરોને એકઠા કરીને સાતમી નરકથી સિદ્ધિક્ષેત્ર સુધી ચૌદ રાજપ્રમાણ લોક જેવડો ઢગલો કરો તો યોનિમાં ઉત્પન્ન તે કૃમિ કલેવરના અનંત ઢગ થાય. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૩૯–૧૩૪૧
Mool Sutra Transliteration : [gatha] aviyam thana-chhiram sagara-salilao bahuyaram hojja. Samsarammi anamte avila-jonie ekkae.
Sutra Meaning Transliteration : Matana stanapana kari pidhela dudho pana samudra jala karata ati vadhi jaya. Anamta samsaramam strini yoni aneka chhe. Temam matra eka kutari sata dina pahela mrityu pami hoya, teni yoni sadi gai hoya, tena madhyabhage matra krimipane utpanna thayela jivona kalevarone ekatha karine satami narakathi siddhikshetra sudhi chauda rajapramana loka jevado dhagalo karo to yonimam utpanna te krimi kalevarana anamta dhaga thaya. Sutra samdarbha– 1339–1341