Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117770
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૬ ગીતાર્થ વિહાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1070 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] गीयत्थे जे सुसंविग्गे, अणालसी दढव्वए। अखलिय-चारित्ते सययं राग-दोस-विवज्जिए॥
Sutra Meaning : સારી રીતે સંવેગ પામેલા હોય, આળસ રહિત હોય, દૃઢવ્રતી હોય, નિરંતર અસ્ખલિત ચારિત્રી હોય, રાગ – દ્વેષ રહિત હોય, ચારે કષાયોને ઉપશમાવેલા હોય, ઇન્દ્રિયોને જીતનારા હોય એવા ગુણવાળા જે ગીતાર્થ હોય, તેમની સાથે વિહાર કરવો કેમ કે તેઓ છદ્મસ્થ હોવા છતાં શ્રુત. કેવલી છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૦૭૦, ૧૦૭૧
Mool Sutra Transliteration : [gatha] giyatthe je susamvigge, analasi dadhavvae. Akhaliya-charitte sayayam raga-dosa-vivajjie.
Sutra Meaning Transliteration : Sari rite samvega pamela hoya, alasa rahita hoya, dridhavrati hoya, niramtara askhalita charitri hoya, raga – dvesha rahita hoya, chare kashayone upashamavela hoya, indriyone jitanara hoya eva gunavala je gitartha hoya, temani sathe vihara karavo kema ke teo chhadmastha hova chhatam shruta. Kevali chhe. Sutra samdarbha– 1070, 1071