Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117744
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-६ गीतार्थ विहार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૬ ગીતાર્થ વિહાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1044 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] जम्हा तीसु वि एएसु, अवरज्झंतो हु गोयमा । उम्मग्गमेव वद्धारे, मग्गं निट्ठवइ सव्वहा॥
Sutra Meaning : આ ત્રણમાં અપરાધ કરનારો હે ગૌતમ ! ઉન્માર્ગનો વ્યવહાર કરે છે અને સર્વથા માર્ગનો વિનાશ કરનાર થાય. ભગવન્‌ ! આ દૃષ્ટાંતથી જે ગૃહસ્થો ઉત્કટ મદવાળા હોય છે અને રાત્રે કે દિવસે સ્ત્રીને તજતા નથી તેની શી ગતિ થશે ? તેવાઓ પોતાના શરીરમાં પોતાના જ હાથે છેદીને તલ – તલ જેવડા નાના ટૂકડા કરીને અગ્નિમાં હોમ કરે તો પણ તેમની શુદ્ધિ ધર્મનું પાલન કરે તો મધ્યમગતિ પ્રાપ્ત કરે છે. ભગવન્‌ ! જો સંતોષ રાખવામાં મધ્યમગતિ થાય તો પછી પોતાના શરીરનો હોમ કરનાર તેની શુદ્ધિ કેમ ન મેળવે ? ગૌતમ ! પોતાની કે પારકી સ્ત્રી હોય કે સ્વપતિ કે અન્ય પુરુષ હોય તેની સાથે રતિક્રીડા કરનાર પાપબંધ કરનાર થાય છે. પરંતુ એ બંધક થતો નથી. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૦૪૪–૧૦૪૯
Mool Sutra Transliteration : [gatha] jamha tisu vi eesu, avarajjhamto hu goyama. Ummaggameva vaddhare, maggam nitthavai savvaha.
Sutra Meaning Transliteration : A tranamam aparadha karanaro he gautama ! Unmargano vyavahara kare chhe ane sarvatha margano vinasha karanara thaya. Bhagavan ! A drishtamtathi je grihastho utkata madavala hoya chhe ane ratre ke divase strine tajata nathi teni shi gati thashe\? Tevao potana shariramam potana ja hathe chhedine tala – tala jevada nana tukada karine agnimam homa kare to pana temani shuddhi dharmanum palana kare to madhyamagati prapta kare chhe. Bhagavan ! Jo samtosha rakhavamam madhyamagati thaya to pachhi potana sharirano homa karanara teni shuddhi kema na melave\? Gautama ! Potani ke paraki stri hoya ke svapati ke anya purusha hoya teni sathe ratikrida karanara papabamdha karanara thaya chhe. Paramtu e bamdhaka thato nathi. Sutra samdarbha– 1044–1049