Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1117433 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૫ નવનીતસાર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 733 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] इच्छा मिच्छा तहक्कारो आवस्सिया य निसीहिया। आउंछणा य पडिपुच्छा छंदणा य निमंतणा। उवसंपया य काले सामायारी भवे दस-विहाओ॥ | ||
Sutra Meaning : | ઇચ્છાકાર, તિચ્છાકાર, તથાકાર, આવશ્યિકી, નૈષેધિકી, આપૃચ્છા, પ્રતિપૃચ્છા, છંદના, નિમંત્રણા, ઉપસંપદા આ દશવિધિ સામાચારી જે – જે સમયે કરવાની હોય તે – તે સમયે કરે તે ગચ્છ કહેવાય. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ichchha michchha tahakkaro avassiya ya nisihiya. Aumchhana ya padipuchchha chhamdana ya nimamtana. Uvasampaya ya kale samayari bhave dasa-vihao. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ichchhakara, tichchhakara, tathakara, avashyiki, naishedhiki, aprichchha, pratiprichchha, chhamdana, nimamtrana, upasampada a dashavidhi samachari je – je samaye karavani hoya te – te samaye kare te gachchha kahevaya. |