Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1117421 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૫ નવનીતસાર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 721 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] दूरुज्झिय-पत्ताइसु ममत्तए निप्पिहे सरीरे वि। जाया-मायाहारे बायालीसेसणा कुसले॥ | ||
Sutra Meaning : | યાત્રાદિમાં મમત્વભાવનો સર્વથા ત્યાગ કરીને, પોતાના શરીર વિશે નિઃસ્પૃહ ભાવવાળી, સંયમ નિર્વાહ પૂરતા જ આહાર ગ્રહણ કરનારા, તે પણ ૪૨ – દોષ રહિત, શરીર – રૂપ કે ઇન્દ્રિયના રસને પોષવા નહીં, ભોજન કરતા કરતા પણ પોતાને અનુકૂળ આહાર મળવા બદલ અભિમાન ન કરનાર, માત્ર સંયમ યોગ વહન, ઇર્યા સમિતિ પાલન, વૈયાવચ્ચ માટે આહાર કરનાર કે પડિલેહણાદિ સંયમ માટે આહાર ગ્રહણ કરે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૭૨૧–૭૨૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] durujjhiya-pattaisu mamattae nippihe sarire vi. Jaya-mayahare bayalisesana kusale. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Yatradimam mamatvabhavano sarvatha tyaga karine, potana sharira vishe nihspriha bhavavali, samyama nirvaha purata ja ahara grahana karanara, te pana 42 – dosha rahita, sharira – rupa ke indriyana rasane poshava nahim, bhojana karata karata pana potane anukula ahara malava badala abhimana na karanara, matra samyama yoga vahana, irya samiti palana, vaiyavachcha mate ahara karanara ke padilehanadi samyama mate ahara grahana kare. Sutra samdarbha– 721–723 |