Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117411
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-५ नवनीतसार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૫ નવનીતસાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 711 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] मुणिणो संघं तित्थं गण-पवयण-मोक्ख-मग्ग-एगट्ठा। दंसण-नाण-चरित्ते घोरुग्ग-तवं चेव गच्छ-णामे य॥
Sutra Meaning : મુનિ, સંઘ, તીર્થ, ગણ, પ્રવચન, મોક્ષમાર્ગ આ સર્વે એકાર્થક શબ્દો છે. દર્શન, જ્ઞાન, ચારિત્ર, ઘોર ઉગ્ર તપ આ સર્વે ગચ્છના પર્યાય નામો જાણવા. જે ગચ્છમાં ગુરુઓ રાગ, દ્વેષ કે અશુભ આશયથી શિષ્યને સારણાદિ પ્રેરણા આપતા હોય, ધર્મકાળને ધ્રૂજાવતા હોય તે ગૌતમ ! ગચ્છ નથી. સૂત્ર સંદર્ભ– ૭૧૧, ૭૧૨
Mool Sutra Transliteration : [gatha] munino samgham tittham gana-pavayana-mokkha-magga-egattha. Damsana-nana-charitte ghorugga-tavam cheva gachchha-name ya.
Sutra Meaning Transliteration : Muni, samgha, tirtha, gana, pravachana, mokshamarga a sarve ekarthaka shabdo chhe. Darshana, jnyana, charitra, ghora ugra tapa a sarve gachchhana paryaya namo janava. Je gachchhamam guruo raga, dvesha ke ashubha ashayathi shishyane saranadi prerana apata hoya, dharmakalane dhrujavata hoya te gautama ! Gachchha nathi. Sutra samdarbha– 711, 712