Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1117338 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-३ कुशील लक्षण |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૩ કુશીલ લક્ષણ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 638 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तत्थुग्गमदोसे गिहत्थ-समुत्थे, उप्पायणा दोसे साहुसमुत्थे, एसणादोसे उभय-समुत्थे। १ संजोयणा २ पमाणे ३ इंगाले ४ धूम ५ कारणे पंचमंडलीय दोसे भवंति। तत्थ संजोयणा-उवगरण भत्तपान-सब्भंतर-बहि-भेएणं पमाणं। | ||
Sutra Meaning : | તેમાં ઉદ્ગમ દોષો ગૃહસ્થથી ઉત્પન્ન થાય, ઉત્પાદન દોષો સાધુથી ઉત્પન્ન થાય. એષણા દોષો બંનેથી ઉત્પન્ન થાય. માંડલીના દોષો આ પાંચ છે – સંયોજના, પ્રમાણાધિક, અંગાર, ધૂમ, કારણાભાવ. એ રીતે ગ્રાસૈષણાના પાંચ દોષો થયા. તેમાં સંયોજના દોષ બે ભેદે – ઉપકરણ સંબંધી અને ભોજન – પાન સંબંધી. તે બંનેના પણ અભ્યંતર અને બાહ્ય બે ભેદો છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tatthuggamadose gihattha-samutthe, uppayana dose sahusamutthe, esanadose ubhaya-samutthe. 1 samjoyana 2 pamane 3 imgale 4 dhuma 5 karane pamchamamdaliya dose bhavamti. Tattha samjoyana-uvagarana bhattapana-sabbhamtara-bahi-bheenam pamanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Temam udgama dosho grihasthathi utpanna thaya, utpadana dosho sadhuthi utpanna thaya. Eshana dosho bamnethi utpanna thaya. Mamdalina dosho a pamcha chhe – samyojana, pramanadhika, amgara, dhuma, karanabhava. E rite grasaishanana pamcha dosho thaya. Temam samyojana dosha be bhede – upakarana sambamdhi ane bhojana – pana sambamdhi. Te bamnena pana abhyamtara ane bahya be bhedo chhe. |